Sentence examples of "рессорную подвеску" in Russian

<>
Хотя тридцатьчетверка стала выдающимся танком в войне против нацистской Германии, Советы считали ее рессорную подвеску (так в тексте, у Т-34 подвеска Кристи или свечная подвеска — прим. пер.) и 85-миллиметровую пушку устаревшими. While the T-34 series had performed outstandingly in the war against Nazi Germany, the Soviets considered its leaf spring suspension and 85-millimeter gun to be outdated.
Он повел меня на ужин и подарил мне эту подвеску. He took me out to dinner, and he gave me this necklace.
И в замен, он установит двигатель от Corvette, новые тормоза новый интерьер, улучшенную заднюю подвеску. And in exchange, he'll fit a Corvette engine, new brakes new interior, better rear suspension.
Ты должен ещё учесть сцепление с дорогой, крутящий момент и подвеску и вес машины. You have to factor in drag and torque and suspension and weight of the car.
Приготовить подвеску для игровых симуляторов. Prepare hangar for game simulation transport.
Они такие здоровые, что переднюю подвеску пришлось сдвинуть вперёд, иначе дверь бы вы не открыли. They are so vast that the front suspension has been moved forwards otherwise you wouldn't be able to open the door.
Просто я не перестаю думать о том, какой я тупица, подарил ей эту подвеску, которая теперь торчит где-то у Ребекки в комнате и словно насмехается надо мной. I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away that necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me.
Да, заменить переднюю подвеску. Yeah, to replace a front suspension.
Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза. Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes.
В частности, на M1A3 планируется установить более легкую пушку, заменить проводку на оптоволокно, что позволит уменьшить вес на две тонны, поставить улучшенную подвеску опорных катков и приемник системы оповещения о лазерном облучении. Features specifically mentioned include a lighter-weight gun, replacing the wiring with fiber-optic cables to shave off two tons of weight, improved suspension, and adding a Laser Warning Receiver.
Но какими бы замечательными ни были подобные инновации, следует признать, что Т-64 имел капризный двигатель 5ТДФ и необычную подвеску — и двигатель и подвеска часто ломались. But as marvelous as these innovations were, the T-64 had a sensitive 5TDF engine and unusual suspension – both prone to breaking down.
Вторую восстанавливали и полировали пять лет – подвеску за подвеской. Another took five years to repair and polish, crystal by crystal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.