Exemplos de uso de "руководствах" em russo com tradução para o inglês

<>
В следующих руководствах вы найдете всю необходимую информацию: The following guides take you through all the necessary steps:
Дополнительные сведения см. в руководствах по отдельным механизмам управления транспортировкой в разделе Настройка механизмов управления транспортировкой. For more information, see the guidelines for the individual transportation management engines in Set up transportation management engines.
Техническая подробная информация в отношении мониторинга содержится в технических справочных руководствах МСП. Technical details for monitoring are specified in the technical manuals of the ICPs.
В некоторых руководствах, например в докладе ЕФБ, рекомендуется также раскрывать сведения о должностях, занимаемых в общественных или некоммерческих организациях. Some guidance, such as the report of FEE, also recommends disclosure of positions held in public or not-for-profit organizations.
Подробнее об индивидуально настроенных аудиториях читайте в руководствах по таргетингу: Read our targeting tutorials to learn more about Custom Audiences:
Подробнее о технической реализации см. в наших руководствах ниже. See our guides below to get help on the technical implementation:
Дополнительные сведения см. в руководствах по настройке механизмов управления транспортировкой в разделе Настройка механизмов управления транспортировкой. For more information, see the setup guidelines for the transportation management engines in Set up transportation management engines.
Президиум расширенного состава решил не рассматривать методы, которые уже описаны в различных технических справочных руководствах программ. The Extended Bureau agreed not to address the methods that were already described in various technical manuals of the programmes.
В настоящем директивном документе обобщается информация, содержащаяся в руководствах, подготовленных проектными группами 1.1, 2.1, 3.1 и 4.1А. This guidance document summarizes the information contained in the guidelines prepared by project groups 1.1, 2.1, 3.1 and 4.1A.
О процессе и особенностях интеграции на разных платформах см. в следующих руководствах: For implementation steps and platform-specific implementation details, see the following guides:
В этих руководствах следует отразить нынешнюю организационную структуру и операционные процессы, оговорить систему внутреннего контроля за процессом управления инвестициями и уточнить функции и обязанности в области принятия решений, проведения операций и контроля за работой инвестиционных менеджеров. The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, the execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers.
В других случаях были разработаны новые руководства (например, тематические руководства), которые опираются на системы, отсутствующие в существующих руководствах. In other cases, manuals were created (e.g., theme-base manuals) as they use frameworks not readily available in existing manuals.
Подробнее о реализации «Входа через Facebook» на мобильных платформах см. в следующих руководствах по SDK: For full details of implementing Facebook Login on mobile platforms, see the following SDK guide docs:
В этих руководствах следует отразить нынешнюю организационную структуру и операционные процессы, оговорить систему внутреннего контроля за процессом управления инвестициями и уточнить функции и обязанности в области принятия решений, касающихся инвестиций, проведения операций и контроля за работой инвестиционных менеджеров a. The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers.a
В руководствах приведены методологические рекомендации, имеющие статус так называемых " джентльменских соглашений ", которые были приняты компетентной статистической рабочей группой. The manuals give methodological recommendations which have the status of so-called gentlemen's agreements that were adopted by the competent statistical working group.
Сведения о том, как интегрировать диалог «Поделиться» в нативное мобильное приложение, см. в наших руководствах для iOS и Android. To implement the Share Dialog in native mobile apps read our guides for iOS and Android.
Однако в большинстве случаев ПДТ основаны лишь на президентских декретах, политических заявлениях или просто на оперативных инструкциях или руководствах. In most cases, however, CTPs are based only on presidential decrees, policy statements or simply operational manuals and guidelines.
Дополнительную информацию об этих возможностях вы найдете в наших руководствах для рекламодателей. Также вы можете пройти соответствующий курс обучения Blueprint. For additional help with these features, check out our guides for advertisers or take a Blueprint eLearning course.
Все рабочие процедуры, будь то текущие или аварийные, должны быть изложены в руководствах или справочниках; они должны быть предметом регулярных учений. All operational procedures, routine or contingency, should be laid down in handbooks or manuals and be an integral part of regular training exercises.
Многие компании очень хорошо отзывались о наших кратких руководствах по началу работы, которые они использовали или распечатывали для обучения сотрудников. A lot of companies have told us they like our Quick Start Guides to user or print-out when training their staff.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!