Sentence examples of "рюмок" in Russian

<>
Высокий стакан воды со льдом и пара рюмок, сэр. A tall glass of ice water coupled with shots, sir.
Имеется рюмка и устричная раковина. There's a shot glass and an oyster shell.
Что такое три рюмки ликера? What three glasses of liquor?
Куриный сатай, тартар с тунцом, рюмки гаспачо. Chicken satay, tuna tartare, shot glasses of gazpacho.
Фидель, будьте добры, отчёт криминалистов по устричной раковине и по стеклянной рюмке. Fidel, the forensic report on the oyster shell and the shot glass, if you would.
Смысл в том, что на рюмке должны были быть отпечатки двух людей. The point being, the shot glass should have had two sets of fingerprints on it.
"Рюмкой" называется стаканчик для водки, из которого измученные пролетарии могли оживить себя. A "rumka" is a vodka glass from which exhausted proletarians could revive themselves.
Но нам не удалось понять, как она могла получить доступ к устрицам и той рюмке, хотя доступ к бутылкам для полоскания у неё был. But we couldn't see how she could have had access to the oysters or the shot glass, though she did have access to the gargle bottles.
Во время одной из встреч участников пригласили в пещеру вечной мерзлоты и предложили им попробовать сырую замороженную рыбу и водку, разлитую в ледяные рюмки. At one meeting, attendees were taken to a cave with eternal frost, and offered raw frozen fish and vodka in ice glasses to wash it down.
"Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля. "You eat it raw, and then swallow a glass of aquavit," says Havard Halvarsen, full-time local firefighter but also the so-called "Rakfisk General," in charge of running the festival.
Пять рюмок - а я чувствую себя прекрасно! Five shots and I am feeling fine!
Влить в нее пару рюмок, вдруг она разговорится. Get a few drinks in her, see if she loosens up.
Вероятно, он выпил пару рюмок из мини-бара отеля. He probably had a couple drinks at the hotel mini bar.
Так что вам есть над чем задуматься, если вы сегодня выпили пару рюмок. So something to think about tonight if you've had a couple.
Я выпил только семь рюмок и они были меньше мелких миниатюрных гномьих рюмочек. I've only had seven drinks and they were teeny tiny little dwarfy drinks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.