Beispiele für die Verwendung von "самолёт" im Russischen mit Übersetzung "aircraft"

<>
Заповедник, итальянский самолёт, авианосец, созвездие. Game reserve, Italian aircraft carrier, constellation.
На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит. Certainly at 100,000 feet no aircraft will fly.
В прошлом году они перетащили их по льду в ожидающий самолёт. This past season, they manhandled them across the ice to waiting aircraft.
Но всё же мы очень хотели видеть самолёт, который мы все помогали делать, в воздухе, в полёте, как ему и предназначалось. Still, we very much wanted to see the aircraft that we'd all helped build in the air, off the ground, like it was supposed to be.
В октябре 1903, подавляющее большинство специалистов по аэродинамике считало, что, возможно, через 10 миллионов лет мы все-таки построим самолёт, который полетит. In October of 1903, the prevailing opinion of expert aerodynamicists was that maybe in 10 million years we could build an aircraft that would fly.
Индонезия незамедлительно выразила желание приобрести транспортный самолёт C-130, а также быстроходные патрульные катера для реализации "мер по борьбе с терроризмом и пиратами". Indonesia immediately expressed its intention to purchase C-130 transport aircraft, as well as fast patrol boats to conduct "anti-terrorism and anti-piracy measures."
За этим последовало наглое нападение на военно-морскую базу в Карачи, в результате которого было уничтожено некоторое очень дорогое оборудование, в том числе один самолёт. That was followed by a brazen attack on a naval base in Karachi, in which some very expensive equipment, including aircraft, was destroyed.
В-четвёртых, Китаю следует смягчить свою позицию, согласно которой ни один иностранный самолёт или корабль не может заниматься наблюдением или сбором разведданных не только внутри его территориальных вод (здесь нормы международного права очень чёткие), но и внутри всей исключительной экономической зоны – тут китайские аргументы уже не так сильны. Fourth, China should moderate its position that no foreign ship or aircraft may engage in surveillance or intelligence collection not only within its territorial waters, about which international law is clear, but within its entire EEZ, about which China’s argument is not at all strong.
Это не самолет, это космолет! It's not an aircraft, it's a spacecraft!
Тип самолета (например, Boeing 787) Aircraft type (e.g. Boeing 787)
Они просто выравнивали вес самолета. It was to balance the weight of the aircraft.
Сказала, что умею чинить самолеты. Told them I was an aircraft mechanic.
допустимый вес лёгкого спортивного самолёта. within the light sport aircraft category.
У вас есть свет в самолетах. You have lights in an aircraft.
модернизированные многочисленные самолеты и военные корабли; increasingly sophisticated and numerous aircraft and war ships;
Самолет неизвестного происхождения разбился в горах Аляски. An aircraft of undeclared origin Crashed in the brooks mountain range of alaska.
использование регионального широкофюзеляжного самолета («Боинг 757-200»); A regional wide-bodied aircraft (Boeing 757-200);
Включая 13 самолетов, используемых для целей НИОКР. Included 13 aircraft utilized for research and development purposes.
Днями он работал над модификациями существующих самолетов. During the day, he worked on modifying existing aircraft.
По дороге я видела ангар для самолётов. I saw an aircraft hangar on my way in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!