Ejemplos de uso de "связанные" en ruso con traducción al inglés

<>
Расширения, связанные с базами данных Database-related extensions
понимают связанные с такими инвестициями риски understand the risk involved,
Только люди, связанные с вашим приложением Only people connected to your app
связанные торговлей страны едва ли станут воевать. countries tied by commerce are supposedly less likely to shoot at each other.
В сегментах группируются связанные задачи. Buckets group related tasks.
Статья 12 Факторы, связанные с установлением справедливого баланса интересов Article 12 Factors involved in an equitable balance of interests
Выберите линию, соединяющую две связанные таблицы. Select the line connecting two related tables.
Лоббисты, связанные с Трампом, были менее заметными. Lobbyists claiming ties to Trump were less in evidence.
2. Соедините связанные источники данных 2. Join related data sources
Статья 11 Факторы, связанные с установлением справедливого баланса интересов Article 11 Factors involved in an equitable balance of interests
Только люди, не связанные с вашим приложением Only people not connected to your app
Даже европейские правительства, не связанные запретом системы торговли выбросами ЕС, приобретают очень мало. Even European governments, which are not tied by the EU ETS ban, purchase very few.
Расширения, связанные с показателями групп Group Metrics-related extensions
Убедитесь в том, что вы полностью осознаете связанные с этим риски. Please ensure you fully understand the risks involved.
Топ и другие доказательства, связанные с делом недопустимы. The camisole and any evidence connected to it are inadmissible.
Однако он может ввести новые санкции, связанные с поведением Ирана в Сирии или других странах региона. It might, however, introduce new sanctions tied to Iran’s behavior in Syria or elsewhere in the region.
Ссылки на форумы и связанные темы Forums and Related Links
Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами. Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки. And suddenly, the kids have connected laptops.
Кроме того, соглашения о свободной торговле имеют и политическую ценность: связанные торговлей страны едва ли станут воевать. Moreover, free-trade agreements are typically seen as politically valuable: countries tied by commerce are supposedly less likely to shoot at each other.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.