Beispiele für die Verwendung von "символ" im Russischen

<>
Его хижина, символ нашего величия. His hut would be a symbol of our mightiness.
Возвращает символ с заданным кодом. Returns the character specified by the code number
Курсор изменится на символ луча. The mouse cursor will change to the ray sign.
Выпускница Уэллсли и символ феминизма. Wellesley grad turned feminist icon.
Обратите внимание, что PHP преобразует символ . в именах параметров в _. Note that PHP will convert . in the parameter names to _.
Нести символ дома - большая честь. It's a great honor to carry your house sigil.
Но это был лишь пустой символ. But it was a hollow token.
Ниже показан аналогичный пример, в котором с помощью функции СИМВОЛ вставляется новая строка. Here’s a similar example that uses the CHAR function to insert a new line.
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Одиночный символ, представляющий событие протокола. Single character that represents the protocol event.
Курсор изменится на символ полилинии. The mouse cursor will change to the poly line sign.
Значок Outlook и символ специальных возможностей Outlook icon and Accessibility symbol
Исходя из этой роли Господа, мы разработали новый мажорный символ. That we've come up with a new, more inspiring Sigil.
Правительство Ли, хотя и разрешило проведение выборов как символ демократического правления, предпочло сокрушить оппозицию путем запугивания и финансовых расправ: смелые мужчины и женщины, которые противостояли ему, были разорены в губительно дорогих судебных процессах; Ли мог полагаться на послушную судебную власть. Lee’s government, while still allowing elections as a token of democratic rule, preferred to crush opposition through intimidation and financial punishment: brave men and women who stood up to him were bankrupted in ruinously expensive lawsuits; Lee could generally rely on a compliant judiciary.
Вам нужен символ чего-либо. You need a symbol of something.
символ "@", отделяющий имя от домена. The at sign (@) character that separates the name from the domain name
Курсор изменится на символ трендовой линии. The mouse cursor will change to the trend line sign.
Нажмите на символ графика на соответствующем рынке Click the Chart icon on the relevant market
Я нашла в своей "Книге теней" Символ, который твоя мать использовала, чтобы сдержать демона. I found the Sigil your mother used to suppress the demon in my Book of Shadows.
Он используется как символ трансформации. It's used as a symbol for transformation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.