Beispiele für die Verwendung von "сказано" im Russischen mit Übersetzung "say"

<>
Об этом много было сказано. Many things have been said about this.
Здесь сказано "Это пожарная сигнализация" It said, "This is a fire alarm"
В подписи сказано, что автор - я. The byline says I did.
Хорошо сделано лучше, чем хорошо сказано. Well done is better than well said.
Тут сказано, что ты не преступница. I was saying you are not a criminal.
И сказано это было так давно. And he said it such a long time ago.
Здесь сказано, она была старейшиной племени? It says here she was a tribal elder?
"Все, что было сказано, было довольно бессмысленно". "What was said was actually pretty meaningless."
Здесь сказано, что он называется Багровая Корона. Says here it's called the Crimson Crown.
Так сказано в моём свидетельстве о рождении. It says right here in my birth records.
В путеводители ничего об этом не сказано. Is says nothing of this in the guide book.
Тут сказано дать ответ сегодня к полудню. Um, it says to RSVP by noon today.
Не знаю, какое, в газете не сказано. I don't know which, the Gazette said.
В путеводителе сказано, что дорога проходит здесь. So the guide book says that the route's through here.
В обьявлении не сказано о возрасте участников. The flyer doesn't say anything about minors.
Здесь сказано, что вы заключили партнерское соглашение? It says you signed a partnership agreement with him?
В Библии сказано, что нам нельзя прелюбодействовать. The bible says we must not commit adultery.
И нигде не сказано "не кури каннабис". Not one says not to smoke cannabis.
В Библии сказано, что бог троицу любит. The Bible says all good things are three.
Здесь сказано, что есть комната на солнечной стороне? And it said in the paper there's a sunroom?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!