Verwendungsbeispiele von "сказки" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle101 fairy tale30 tale28 fairytale6 dream5 andere Übersetzungen32
Нам крайне нужны новые сказки. We badly need some new stories.
Любимый персонаж из индийской народной сказки. A beloved character from an indian folktale.
Не рассказывай мне сказки, чертов эгоист. Don't come crying to me again, you ego tripper.
Не читайте им каждый вечер сказки. Don't read them bedtime stories every night.
Понадобились всего три сказки и детский аспирин. Just took three stories and a children's aspirin.
Как я и говорил, только бредовые сказки. Like I said before, bullshit ghost story.
Мой отец рассказывал мне на ночь сказки. My father used to read me bedtime stories.
Пожалуйста закрой рот и не рассказывай людям свои сказки. Please shut your mouth and snap out of it.
Обратить внимание на сказки с глазами на мокром месте. Look out for every wet-eyed piece of bullshit he serves up.
В школе мы ставили музыкальные сказки, где он исполнял главные роли. At school, he had musical plays in which he played the main role.
И никто не верит во все эти сказки о "тяжелой утрате". And no-one believes all this bereavement crap.
Они спорили вместо меня с моей женой и читали моему сыну сказки на ночь. They argued with my wife for me, and they read my son bedtime stories.
Моя дочь любила книги про кролика Пэт, а также сказки о животных, например, «Дорогой зоопарк». My own daughter loved the “Pat the Bunny” books, as well as stories about animals, like “Dear Zoo.”
Наши правители ввязываются в войны, рассказывая друг другу сказки о "плёвых делах" и приветственных парадах, Our leaders barrel into wars, telling themselves happy stories about cakewalks and welcome parades.
Поэтому они рассказывают нам сказки о том, как европейская экономика в корне отличается от экономики США. So they exaggerate and tell stories about how the European economy is fundamentally different from the US economy.
Может быть, 4 вечера на неделе читайте им сказки на ночь. И три вечера рассказывайте им истории. Maybe four nights out of the week read them bedtime stories and three nights of the week have them tell stories.
А папа просто оплачивает счета и читает сказки на ночь, лишь бы не удавиться от чувства вины. Daddy just pays some bills and reads just enough bedtime stories to not kill himself t of guilt.
Мой дядя рассказывал мне сказки на ночь о том, как эта команда устроила полуночный налёт на Оаху. My uncle used to tell me a bedtime story about this crew launching a midnight raid on Oahu.
Ну, я все равно не могу, потому, что Карл читает сказки о истории нашего города в библиотеке. Well, I can't go anyway because Carl is telling stories and folktales at the library about our town's history.
Какие сказки сейчас рассказывают друг другу инвесторы из других стран, чтобы оправдать продолжение нагнетания риска, связанного с обесцениванием доллара? What stories are investors far from America now telling one another to justify continuing to add to their exposure to the risk of dollar depreciation?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!