Ejemplos de uso de "скачали" en ruso con traducción al inglés

<>
Примечание. Не можете найти коды, которые скачали? Note: Can't find the backup codes you downloaded?
Вы хотите, чтобы люди скачали брошюру или руководство? Do you want people to download a brochure or manual?
Возможно, вы скачали терминал не с нашего сайта. You may have downloaded the terminal from a website other than ours.
Допустим, вы скачали приложение для планирования совместных тренировок с друзьями. For example, you might have downloaded an app that helps you schedule workouts with friends.
Убедитесь, что скачали приложение Google Authenticator на все нужные устройства. Make sure that you have Google Authenticator downloaded on all devices that you want to use.
Купили или скачали материалы (например, копия DVD-диска или песня с iTunes). Bought or downloaded the content (for example, a copy of a DVD or a song from iTunes)
По данным компании, с 15 декабря игру скачали более 500 тыс. раз The game has been downloaded over 500,000 times since December 15, according to company data.
Если вы только что скачали последнюю версию Google Authenticator, ознакомьтесь с этой статьей. If you've just downloaded the most recent version of the Google Authenticator app, see this article.
Поиск игр, приложений, надстроек и пакетов содержимого, которые вы скачали, но не установили. To find games, apps, add-ons, or content packs that you downloaded but aren't installed.
Прежде чем продолжать, убедитесь, что вы скачали и сохранили все перечисленные ниже скрипты и файлы. Before proceeding, verify you have downloaded and saved all of the following scripts and files:
Найдите приложения и игры, которые вы еще не скачали и не установили, в журнале заказов. Find apps and games you haven't downloaded or installed in your order history.
Перейдите в папку, в которую вы скачали Office Online Server, и запустите файл setup.exe. Navigate to the location where you downloaded Office Online Server and run setup.exe.
И за три месяца, с тех пор как этот проект был опубликован, его уже скачали более полумиллиона раз. And in the three months that this project has been public, it's been downloaded over half a million times.
Откройте папку, в которую вы скачали Facebook Audience Network SDK, и перетащите FBAudienceNetwork.framework в директорию приложения в XCode. Open the folder where you downloaded the Facebook Audience Network SDK and drag FBAudienceNetwork.framework to your app directory in XCode.
Если вы скачали OneNote из магазина Mac App Store, запустите App Store и проверьте обновления для OneNote, а затем установите их. If you've downloaded OneNote from the Mac App Store, launch the App Store and check for Updates. You should see the option to update OneNote there.
Например, вы можете настроить таргетинг рекламы на людей, которые скачали ваше приложение, но не заходили в него в течение последних 90 дней. For example, you might want to run an app ad targeting people who downloaded your app but haven’t logged in within the last 90 days.
Вероятно, вы нажали опасную ссылку, скачали вредоносный файл или вошли на поддельную страницу Facebook и кто-то получил доступ к вашему аккаунту. It's possible that you clicked a malicious link, downloaded a bad file, or logged into a fake Facebook Page and someone got access to your account.
Реклама на Facebook может помочь вам не только увеличить число установок вашего приложения, но также добиться повторного вовлечения людей, которые его уже скачали. Facebook ads can help you get not only installs of your app, but re-engagement from people who have already downloaded it too.
Если вы просто купили или скачали композицию или альбом, обычно это означает, что вы не имеете права использовать эту музыку в слайд-шоу. If you only bought or downloaded a song or album, that generally means you can't use it in a slideshow.
Индивидуально настроенные аудитории позволяют сузить целевую аудиторию. Например, вы сможете показать рекламу людям, которые скачали приложение, но не заходили в него последние 90 дней. With Custom Audiences you can define your target audience even more precisely, for example, you might want to run an ad targeting people who downloaded your app but haven’t logged in within the last 90 days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.