Sentence examples of "скидкам" in Russian

<>
Просмотр сведений о проводках по скидкам View information about discount transactions
Просмотр проводок по скидкам в AX 2012 R3 View discount transactions in AX 2012 R3
Можно просмотреть подробные сведения о проводках по скидкам. You can view detailed information about discount transactions.
Теперь можно просматривать подробные сведения о проводках по скидкам. You can now view detailed information about discount transactions.
8.1. Компенсации по приобретенным скидкам зачисляются раз в неделю. 8.1. Refunds from purchased discounts are credited once per week.
В кредит-ноты по скидкам при сверке могут создаваться автоматически. In Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9, credit notes on the settlement discounts can be automatically created.
Щелкните AIF для настройки по умолчанию журнала цен импорта и договоров по скидкам. Click AIF to set up the default journal for imported price and discount agreements.
9.1. Компенсации по купленным скидкам зачисляются на лицевой счет Клиента раз в неделю. 9.1. Compensation on purchased discounts will be credited to the transitory account of the Client once per week.
От статуса Личного кабинета, который ему присваивается по итогам недели, зависят лимиты суммы компенсаций по подключенным скидкам: Depending on the Client's myAlpari status allocated at the end of each week, the refunds available vary in accordance with the discount activated:
Можно использовать возможности консолидации для объединения строк заявки на закупку для применения к оптовым скидкам от своих поставщиков. You can use consolidation opportunities to group purchase requisition lines together to apply for volume discounts from your vendors.
7.2. В разделе «Витрина скидок» Личного кабинета Клиенту доступна вся актуальная информация по скидкам — их срокам, условиям, стоимости. 7.2. The Client can view all of the up to date information regarding discounts, their validity period, conditions and cost in the "Discounts" section of myAlpari.
7.6. Максимальная зачисляемая компенсация по торговым скидкам рассчитывается по курсу Центрального банка Российской Федерации на момент зачисления компенсации. 7.6. The maximum refund on trading discounts is calculated at the internal myAlpari exchange rate and the moment the refund is credited.
Например, можно сообщить, что при подписке на вашу новостную рассылку они получат эксклюзивный доступ к специальным предложениям и скидкам. For example, you can let them know that when they sign up for your newsletter, they'll get exclusive access to special offers and discounts.
Установите флажок Выполнить пакетное задание, чтобы использовать пакетное задание для создания журнала соглашений по ценам и скидкам в другой раз. Select the Run as a batch job check box to use a batch job to generate the price/discount agreement journal at another time.
Расчетный период, за который рассчитываются данные для начисления баллов и компенсаций по купленным скидкам в рамках Программы лояльности, составляет одну неделю. The calculation period, during which the data for awarding bonus points is collected, and refunds from discounts purchased as part of the Loyalty Program are calculated, is one week.
Результаты предлагаемых изменений отображаются в виде неразнесенного журнала соглашений по ценам и скидкам, чтобы данные можно было изменить перед окончательным подтверждением. The results of the proposed changes are displayed as an unposted price/discount agreement journal so you can modify them before you make the changes final.
8.2. Компенсации по торговым скидкам для ПАММ-счетов рассчитываются в соответствии со средней долей инвестиционного счета управляющего ПАММ-счета в период действия скидки. 8.2. Compensations for trading discounts for PAMM Accounts are calculated corresponding to the average share of the investment account of the PAMM Account Manager during the discount's validity period.
В полях Сбор за инкассирование переводного векселя, Сборы процентов по скидкам и Сбор по предъявлению введите суммы, взимаемые банком за каждый тип предъявления к оплате. In the Collection expenses fee, Discount interests fee, and Invoice remit fee fields, enter the amounts charged by the bank for each type of remittance.
Можно определить наценку, маржу или фиксированную сумму для продуктов в одной или нескольких категориях, а затем создать журнал соглашений по ценам и скидкам для цен продажи. You can specify a markup, margin, or fixed amount for the products in one or more categories, and then generate a price/discount agreement journal for sales prices.
Есть ли скидка для групп? Is there a discount for groups?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.