Beispiele für die Verwendung von "следующие" im Russischen mit Übersetzung "next"

<>
В следующие месяцы коалиция пополнится. And it'll be growing over the next few months.
Какими будут следующие действия ЕС? What will the EU do next?
Я собираюсь понять следующие шаги оборотня. I'm gonna work out the shifter's next move.
Следующие парламентские выборы назначены на ноябрь. The next parliamentary elections are to be held in November.
Эта междоусобица продолжалась следующие три года. It continued for the next three years.
Что произойдет в следующие пять минут? What will be happening in the next five minutes?
Следующие несколько месяцев будут самыми решающими. The next few months will be crucial.
Но сначала быстро следующие несколько этапов. But then, quickly through the next few stages.
Интересно, из какой страны будут следующие святые? Where will the next saints come from?
- Чего нам ждать в следующие 24 часа? FP: What should we expect in the next 24 hours?
Мне нужен партнер, чтобы сделать следующие движение. I need a dance partner to do this next move.
Если Скубе не понравится встреча, вы следующие. If Scuba doesn't like the rendezvous, you are next.
Следующие 13.5% населения являются ранними последователями. The next 13 and a half percent of our population are our early adopters.
Что-нибудь сладкого на следующие 24 часа. Just the chocolate, candy, anything with sugar for the next 24 hours.
Наши следующие приглашения к участию в тендере. Our next invitation to tender.
Следующие выборы должны состояться в 2016 году. The next election is scheduled for 2016.
Кевин Келли про следующие 5000 дней вeбa Kevin Kelly on the next 5,000 days of the web
Следующие шаги см. в разделе Дальнейшие действия. For next steps, see the Next steps section.
Дополнительные настройки описаны в разделе Следующие шаги. Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
По крайней мере, на следующие несколько месяцев. At least for the next few months.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.