Verwendungsbeispiele von "следы" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Такие шрамы оставляют глубокие следы. Scars like that come with scars.
Взгляни на эти следы волочения. Check out these scuff marks.
Укусы насекомых, следы от бака. Insect bites, abrasion from the water tank.
Знаешь, пришельцы, большие следы, Элвис. You know, aliens, Bigfoot, Elvis.
Такие же следы на щиколотках. Same ligature marks on her ankles.
Я видел следы на подоконнике. I saw tread marks on the window sill.
Следы шин ровные и чёткие. The tyre mark stayed flat and even.
Следы всегда ведут в Китай. It’s always traceable to China.
Шаркающие следы назад к краю. Scuff marks back to the edge.
Следы от гриля не совпадают. The grill marks don't match.
Возможно там найдут биологические следы. Possible tissue transfer from the incident.
Хирургические щипцы могут оставить следы. Forceps can leave tool impressions.
Свежие следы укуса на голени. Remodeled bite marks on the tibia.
Следы от веревки - и синяки. A ligature mark and bruising.
Том нашел на ней следы болиголова? Tom found hemlock on her, didn't he?
Его следы четко отпечатались в снегу. His steps were clearly marked in the snow.
Очень примечательные следы на лобной кости. There are very distinctive marks on the remaining frontal bone.
Подрывники обычно оставляют свои особенные следы. Bombers typically have their own unique signatures.
Группа, отвечающая за следы оленей, выходи. Committee in charge of the deer cleats, move.
Эти большеротые не любят оставлять следы. These big mouths don't like to leave loose ends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!