Beispiele für die Verwendung von "слове" im Russischen

<>
В слове жизнь заключается жизнь. 10th Man: In the word life, you have the life.
И комбинация букв в слове "Валькирия" So the combination of letters in the word "Valkyrie"
Они вешают трубку на каждом слове. They were hanging on every word.
Палестинцы решили поймать Обаму на слове. Palestinians decided to take Obama at his word.
Суть проблемы заключена в слове «выделило». It's that word "allocated" which is the problem.
Пришло время поймать Россию на слове! In this sense, it is high time to take Russia at its word!
Она спрашивала о слове на языке Явапай. She just had a question about a yavapai word.
Ответ может быть найден в одном слове: The answer can be found in one word:
Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге. In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
Задержите взгляд на слове для его выбора. Dwell on a word to select it.
В этом слове ударение на второй слог. The accent of this word is on the second syllable.
Пришло ли время поймать их на слове? Has the time come to take them at their word?
Здесь в слове «мафия» присутствуют его сицилийские корни. Here, the word “mafia” harks back to its Sicilian roots.
Преобразует первую букву в каждом слове текста в прописную. Capitalizes the first letter in each word of a text value
Подумайте о картинке, не о слове, а о картинке. Because think of the picture - not the word, the picture.
Её юмор, человечность и уязвимость сияют в каждом слове. Her own humor, humanity and vulnerability shine through every word.
И, объявляя его, Я могу держать тебя на слове. And, by announcing it, I can keep you to your word.
Я ненавижу, как он откидывает волосы при каждом своём слове. I hate how he pushes his bangs out of his face with every word he says.
Проблема, как мы ее видим, заключается в одном простом слове: The problem, as we see it, has to do with a single, simple word:
Речь идет не об одном бранном слове или о промелькнувшей груди. This isn't about one swear word or a glimpse of a breast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.