Beispiele für die Verwendung von "слушать часами" im Russischen

<>
Она слушала часами, вновь, вновь и вновь, и когда у меня появилась возможность вернуться, она помогла мне ей воспользоваться. She listened for hours and hours and hours, so when the opportunity presented itself for me to come back, she made sure I took it.
Лоис, тебя я могу слушать часами. Oh, I could listen for hours, Lois.
Я могла бы слушать его часами. I could have listened to him for hours.
Я могу слушать его часами. I can't get enough of it.
Раньше он думал очень мило, я мог слушать его часами. He even used to think very prettily once, I could listen to him for hours.
Слушать, я пытался дозвониться до тебя часами. Listen, I've been trying to reach you for hours.
Знаете, кто-то, кто может слушать его болтовню абсолютно ни о чем часами. You know, someone that can listen to him babble on for hours about absolutely nothing.
Они не способны сидеть спокойно, как мы с вами, и часами слушать преподавателя. They're not like all of you who can sit in rows and hear things said to you for hour after hour.
Я устал слушать его похвалы. I'm tired of listening to his boasts.
С часами было что-то не так. Something was wrong with the watch.
Ты должен внимательно слушать учителя. You must pay attention to the teacher.
Он будет сидеть часами ничего не делая. He would sit for hours doing nothing.
Я обнаружил, что мне интересно его слушать. I found listening to him very interesting.
Я приучил себя работать часами. I have accustomed myself to work long hours.
Я очень люблю слушать классическую музыку. I like listening to classical music a lot.
Я жду часами. I've been waiting for hours.
Он отказался слушать нашу просьбу о помощи. He refused to listen to our request for help.
Они спорили часами о будущем Японии. They spent hours in argument about the future of Japan.
Вам следует слушать то, что я вам говорю. You should have listened to me.
Я доволен часами, которые подарил мне мой отец. I am pleased with this watch my father gave me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.