Exemples d'utilisation de "слышимый" en russe

<>
Каждый звук, неисправно слышимый ребенком, кажется приглушенным. Every sound the child hears uncorrected is muffled.
Это звук участка O-H, переведённый на слышимый диапазон. So this is the sound of the O-H stretch, translated into the audible range.
Результаты вызвали почти слышимый вздох облегчения у арабских капиталистов, а также у лидеров Европы и Северной Америки. The results elicited a nearly audible sigh of relief from Arab capitals, as well as from leaders in Europe and North America.
Да, я слышал о них. Yeah, no, I've heard of naiads.
Поэтому я использую скульптуру и музыку чтобы сделать ее не только видимой, но и осязаемой, и слышимой. So I use sculpture and music to make it, not just visible, but also tactile and audible.
"Я уже слышал подобные разговоры" Board of Education, when the Klan was resurgent all over the South, Mr. Teszler said, "I have heard this talk before."
Он слышал достаточно тяжелые новости. He heard some pretty heavy news.
Том слышал, что Мэри больна. Tom heard that Mary was sick.
Я слышал его крик, Кэт. I heard him scream, Cath.
Ты слышал, что сказала Баффи. Look, you heard what Buffy said.
Я слышал, он ищет работу. I hear he is looking for work.
Слышал, ты погулял прошлой ночью. Heard you pacing around last night.
Я слышал, как включалась молотилка. I heard the thresher start.
Он слышал и другие истории. He had heard some other stories.
Я слышал как оно хрустнуло. I heard it tear.
Он слышал совершенно другую историю. He heard a very different story.
Ты слышал шум прошлой ночью? Hey, did you hear that noise last night?
Я слышал, ее зовут Рейн. I have heard she is called Rayne.
Слышал про экзотические танцы, Родж? Have you ever heard of exotic dancers, Rog?
Только что я слышал выстрел I heard a shot just now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !