Exemplos de uso de "смертельно" em russo com tradução para o inglês

<>
а для детей это смертельно. For babies, it's deadly.
Несколько раненых, но не смертельно. Several injured, no fatal wounds.
Наш следующий смертельно опасный номер - "Кавалькады Тайн"! For our next death-defying spectacular, the Cavalcade of Mysteries!
Представьте, что могло бы случиться, если бы подобные условия действовали, когда обнаружилось смертельно опасное влияние асбеста на здоровье людей. Imagine what would have happened if these provisions had been in place when the lethal effects of asbestos were discovered.
Не только преступно, но и смертельно. Is not only felonious, but deadly.
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли. The weak hands trembling on earth's deathly pale bed.
Почти во всех случаях причина - контакт с асбестом, волокнистым строительным материалом, который когда-то называли "чудом", но который, как теперь известно, смертельно опасен. In almost every case, the cause is exposure to asbestos - a fibrous building material once dubbed "miraculous," but now known to be mortally dangerous.
И сейчас мы действительно, смертельно устали! And now we're really dead tired!
Гэбриел был ранен, возможно смертельно. Gabriel is now wounded, possibly fatally.
Кстати о плутовках, я слышала, что мадам де Шатору смертельно больна. Oh, speaking of wicked, I hear Madame de Chateauroux is ill and close to death.
В эту драку я не полезу и я устал от его игр, но у него безупречный нюх, он смертельно опасен. This isn't my fight, and I've grown tired of his games, but he's got unparalleled senses, absolutely lethal.
Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома. It's a very, very deadly type of cancer called an angiosarcoma.
Мне смертельно хотелось спать, и я присел на скамейку. I was dead tired, so I rested on a bench.
Две сестры ранены, одна смертельно. Two sisters both injured, one fatally.
Я клянусь, пока я покоряю мир своим фантастическим блеском под рубашкой я смертельно истекаю кровью. I swear that while I'm charming the world with my light fantastic I'm bleeding to death under my shirt.
Наконец, но далеко не в последнюю очередь, меняется климат, что уже наносит значительный ущерб: экстремальные погодные явления учащаются и становятся смертельно опасными. Last, but certainly not least, climate change is already causing significant damage, with extreme weather events becoming more frequent and lethal.
Ядерное оружие это не смертельно опасный вирус или долгосрочная экологическая угроза. They are not some deadly virus or long-term environmental threat.
Человек, которого я любила, умер, и я смертельно устала. I loved a man, he's dead, and I'm tired.
Однако излишне широкое толкование для этой статьи, наверное, не смертельно. Overbreadth probably isn’t fatal to the clause, however.
B интервью с Крис Андерсоном из TED, Ричард Брэнсон рассказывает о взлётах и падениях своей карьеры, о своем успехе миллиардера, о смертельно опасных событиях, а также рассказывает о своих побуждениях. Richard Branson talks to TED's Chris Anderson about the ups and the downs of his career, from his multibillionaire success to his multiple near-death experiences - and reveals some of his motivations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!