Exemples d’usage de "советский" en russe avec traduction en anglais

<>
Ренегат, бывший советский агент Скуба. A renegade Soviet agent named Scuba.
Огромный советский полумесяц в небе The Great Soviet Crescent In the Sky
45% опрошенных выбрали прилагательное «советский». Forty-five percent chose "Soviet."
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Consider the Soviet Union.
И вот неожиданно, Советский Союз распался, All of a sudden, the Soviet Union, they split.
Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался. The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
Советский Союз не смог выдержать такого темпа. The Soviet Union could not keep up.
Но партии не дает покоя советский прецедент. But the Party is haunted by the Soviet precedent.
В 1991 году Советский Союз внезапно исчез. In 1991, the Soviet Union suddenly evaporated.
США, Советский Союз и Великобритания подписали ДНЯО. The US, the Soviet Union, and Britain signed the NPT.
И уж тем более не Советский спорт. And especially not Soviet sports.
Сегодня Советский Союз исчез, а сила Китая растет. Today, the Soviet Union has vanished, and Chinese power is growing.
Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен. Yet in 1991, the Soviet Union collapsed.
Бывший Советский Союз и его сателлиты в Восточной Европе. The former Soviet Union and its satellite states in Eastern Europe
К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование. By December 1991, the Soviet Union ceased to exist.
Советский союз распался, поскольку партия была государством и наоборот. The Soviet Union imploded because the party was the state, and vice versa.
Не Советский выстрел и мы бы уже давно на коленях. Not a Soviet shot fired and we'd have been on our knees.
И все же Советский Союз был сверхдержавой: непрогрессивной, но стабильной. And yet the Soviet Union was a superpower, stagnant but stable.
Последняя сверхдержава-конкурент Соединенных штатов, Советский Союз, развалилась в 1991. The last rival superpower to the United States, the Soviet Union, collapsed in 1991.
Фашизм и Советский коммунизм были построены, несмотря на нежелание людей. Fascism and Soviet communism were constructed on the backs off unwilling people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !