Exemples d’usage de "совсем не" en russe avec traduction en anglais

<>
Это тебя совсем не касается. This does not concern you at all.
Я совсем не устал. I'm not at all tired.
Эта шутка совсем не смешная. That joke isn't funny.
Меня совсем не интересуют детективы. I have not the least interest in detective stories.
В саду совсем не было роз. There weren't any roses in the garden.
Ты совсем не изменился. You haven't changed at all.
Совсем не знаю. I don't have a clue.
Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно. Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
В последнее время я его совсем не видел. I haven't seen anything of him lately.
Это совсем не удивительно, не так ли? It's not much of a surprise, is it?
Я совсем не знаю французского. I don't know any French.
В то время она совсем не думала о своей матери. At the time, she gave no thought to her mother.
Он совсем не знает французского языка. He doesn't know French at all.
Я в этом совсем не сомневаюсь. I do not doubt it in the least.
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит. The train strike didn't bother me at all.
Его провал ко мне совсем не относится. His failure has nothing to do with me.
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого. I am not an artist. I never had the knack for it.
Мне совсем не спится. I can't sleep at all.
Сегодня совсем не так жарко, как было вчера. It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу. The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !