Usage examples of "сообщений" in Russian with translation to English

<>
Автоматическое завершение срока действия сообщений Automatic message expiration
Правило 12 Критерии приемлемости сообщений Rule 12 Conditions of admissibility of communications
Еще 13 сообщений о Долгоносиках. 13 more reports of Weevils.
Стандарты баз данных для корабельных сообщений. Standards on ship reporting databases
Чтобы настроить учетную запись службы стеков агента передачи сообщений To configure the Exchange MTA Stacks service account
Но более важно то, что вы начинаете выявлять закономерности и связи между этими цифрами, которые иначе были бы разбросаны по множеству новостных сообщений. But more importantly, you start to see patterns and connections between numbers that would otherwise be scattered across multiple news reports.
Настройка приветствий, сообщений, приглашений меню и навигационных меню Customizing greetings, announcements, and menu prompts, and navigation menus
оценить степень вовлечения для отдельных сообщений; Evaluate engagement of your individual posts
Среди последних сообщений в прессе Вы найдете все важнейшие документы для Вашего отчета. In our latest press release you will find all the important details for your reporting.
Можно провести фильтрацию области поиска отправленных или полученных сообщений по словам в строке темы. You can filter the search by words in the subject line.
Он не влияет на работу вашего сервиса, типы сообщений или содержание общения. It doesn’t impact the experience you build, the message types you use or what you’re actually communicating.
Зная язык игроков, разработчики могут вручную создать шаблоны сообщений на их родном языке. With knowledge of the locale, developers can manually create message templates that corresponds to the user's locale.
Остальные 20 сообщений выражали озабоченность и удивление, но не выражали четкой позиции. The remaining 20 postings expressed concern and astonishment, without taking a position.
Если бы то, что сказал г-н Пауэлл, было правдой, такая информация была бы незамедлительно представлена инспекторам, которые направились бы на ракетные пусковые объекты для проверки этих сообщений. If Mr. Powell had been telling the truth, such information would have been immediately made available to the inspectors, who would have gone to the missile launching site to verify the allegations.
Доступно обновление интеллектуального фильтра сообщений Filter update for Intelligent Message Filter is available
Сотовая связь, отправка сообщений, чирикание. Cellular communication, text messaging, squeaking.
Мы получили несколько сообщений о чрезмерном хихиканье. We got some reports of excessive giggling.
Информация об отладке для сообщений об ошибках Debug Info for Reporting Bugs
Дважды щелкните службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Double-click the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Английская группа Радио Организации Объединенных Наций подготовила 10 информационных сообщений и 5 документальных очерков о положении на оккупированной палестинской территории, включая положение палестинских женщин. The English Unit of United Nations Radio filed 10 news stories and 5 feature stories on the situation in the Occupied Palestinian Territory, including on the situation of Palestinian women.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!