Beispiele für die Verwendung von "состоят" im Russischen mit Übersetzung "consist"

<>
Форматы номерной серии состоят из сегментов. Number sequence formats consist of segments.
Человеческие волосы состоят из роговых клеток. Human hair consists of keratinised cells.
Поля заголовка состоят из имени поля, двоеточия (:) Header fields consist of a field name, followed by a colon (:)
Простые условия состоят из поля, сравниваемого со значением. Simple conditions consist of a field compared with a value.
Значения ПИН-кода, которые состоят из повторяющихся цифр. PIN values that consist of repeated numbers.
Сегменты состоят из счетов ГК или финансовых аналитик. Segments consist of main accounts or financial dimensions.
Правила автоответчика состоят из двух частей: условий и действий. A call answering rule consists of two parts: conditions and actions.
Значения ПИН-кода, которые полностью состоят из последовательных цифр. PIN values that consist completely of consecutive numbers.
Workflow-процессы бюджетного планирования состоят из этапов бюджетного планирования. Budget planning workflows consist of budget planning stages.
ЦРДТ состоят из двух основных типов целей и задач. The MDGs consist of two basic types of goals and targets.
Маски штрихкодов состоят из необязательного префикса и одного или нескольких сегментов. Bar code masks consist of an optional prefix and one or more segments.
В Германии, например, 39% домовладений состоят всего лишь из одного человека. In Germany, for example, 39% of households consist of just one person.
Накладные в проектах с фиксированной ценой состоят из проводок по промежуточной накладной. The invoices in fixed-price projects consist of on-account transactions.
Все правила финансирования состоят из сочетания одного или нескольких из следующих значений. Each funding rule consists of a combination of one or more of the following values:
фторсодержащие пенистые составы (некоторые из которых состоят из веществ, связанных с ПФОС); Fluorine containing foam types (some of them consist of PFOS-related substances) Fluorine-free foam types
Структуры счетов состоят из счетов ГК и могут включать сегменты финансовых аналитик. Account structures consist of main accounts and can include financial dimension segments.
И, когда такое случается, появляются такие коллажи, которые состоят из предложений и картинок. And when that happens, these montage compositions are automatically created, which consist of the sentence and images being combined.
Затраты по операциям состоят из труда, инструментов, расходов на механизмы, поставщика и накладных расходов. The cost of operations consists of labor, tools, machine costs, vendor costs, and overhead.
Структуры счетов в ГК состоят из счетов ГК и могут включать сегменты финансовых аналитик. Account structures in General ledger consist of main accounts and can include financial dimension segments.
Советы управляющих детских садов, начальных и специальных школ состоят из представителей последних трех категорий. Nursery, grammar and special school Boards of Governors consist of representatives of the latter three categories.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!