Beispiele für die Verwendung von "спрос" im Russischen mit Übersetzung "demand"

<>
Как увеличивается спрос, цены повышаются. As the demand increases, prices go up.
И, в-третьих, общественный спрос. And thirdly, public demand.
Но сохранится ли большой спрос? But will strong demand continue?
Спрос восстановится, но только медленно. Demand will revive, but only slowly.
Расширять предложение, спрос или инновации? Supply Side, Demand Side, or Innovation Side?
Это бы также повысило спрос. This too will dampen demand.
Но в Москве-то спрос есть! But there is demand for office space in Moscow.
Спрос упал из-за увеличения импорта. The demand was brought down by increases in imports.
Нам необходимо снизить спрос на энергию. We must reduce energy demand.
Польше выгодны немецкий спрос и инвестиции. Poland gains from German demand and investment.
Страх порождает спрос на активность государства. Fear creates a demand for state action.
Спрос на транспортные услуги будет расти. The demand for transportation services will expand.
Исторические данные отображаются как фактический спрос. The historical data is displayed as actual demand.
Золото и серебро демонстрировали повышенный спрос Gold and silver were in demand
В любом случае совокупный спрос снизится. On both accounts, aggregate demand will decline.
Выберите номенклатурную группу и щелкните Спрос. Select an item group, and then click Demand.
Автоматически — канбаны создаются, когда возникает спрос. Automatic – Kanbans are generated when the demand occurs.
Повысит ли спрос в США план Трампа? Will Trump’s Plan Really Boost US Demand?
Одна из причин этого – неудовлетворительный совокупный спрос. One reason for this is inadequate aggregate demand.
К счастью, в Европе такой спрос растет. Fortunately, in Europe, that market demand is growing rapidly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.