Exemplos de uso de "спутников" em russo

<>
изучение и приобретение технологии малоразмерных спутников; Learning from and obtaining small satellite technology;
На орбите этой планеты скоплены сотни захваченных спутников. This planet's orbit is congested with hundreds of captured moons.
Это один из семи спутников, который не был запущен в космос. This is one of the seven surviving Sputniks that was not launched into space.
Мы находимся в процессе устранения наших единственных спутников во Вселенной, многие из них красивые, а все из них замысловатые и интересные. We are in the process of killing off our only known companions in the universe, many of them beautiful and all of them intricate and interesting.
Но как образовалась эта система спутников? But how did this satellite system come to be?
Я вижу один, два, три, четыре, пять естественных спутников вокруг планеты. And I can see one, two, three, four, five moons around the planet.
Кроме того, проводятся фотометрические наблюдения кривой блеска ОСЗ с целью определить особенности их вращения и, в некоторых случаях, найти их спутников (значительная часть ОСЗ- это бинарные астероиды). Photometric light curve observations of NEOs are also carried out to determine rotational properties and, in some cases, to detect companion moons (a significant fraction of NEOs have turned out to be binary asteroids).
Измерения были произведены при помощи набора спутников. So the way these measurements were done, there's been a set of satellites, and this is where you get to see.
До сих пор естественных спутников за пределами Солнечной системы найти не удалось. So far, no one has found a moon outside the solar system yet.
Модуль 5: Вещание с использованием спутников связи Module 5: Broadcasting using communication satellites
Гравитация гигантской планеты и ее крупных спутников создавали волны, разогревавшие внутренности луны. The gravity of the giant planet and its large satellites causes tidal forces that heat the moon’s interior.
возможности использования спутников наблюдения Земли для синоптических измерений; The synoptic perspective of Earth observation satellites;
Следовательно, Плутон со своими лунами — это вторая разрушенная система спутников, которую мы наблюдаем вблизи. Pluto and its moons will therefore be the second shattered satellite system we’ve seen up close.
Настолько близко, что пройдет ниже наших метеорологических спутников. And it's going to pass us so close that it's actually going to come underneath our weather satellites.
Kэpoлин Порко делится информацией о волнующих находках космического корабля Кассини, побывавшего на одном из спутников Сатурна, Энцеладе. Carolyn Porco shares exciting new findings from the Cassini spacecraft's recent sweep of one of Saturn's moons, Enceladus.
Внедрение системы раннего предупреждения и наблюдения с помощью спутников. Early warning system and satellite surveillance.
В тот день с помощью бортовой аппаратуры будут проведены сотни научных экспериментов — анализ химического состава, наблюдение за поверхностью и атмосферой Плутона, Харона и других спутников. On the day of that encounter, with their targets swiftly growing in their fields of view, the science instruments will make hundreds of observations of Pluto and Charon’s surface features, chemical compositions, atmospheres, and neighboring moons.
Это эквивалентно скоплению 12-и спутников высочайшей разрешающей способности. That's equivalent to a constellation of 12 satellites at highest res capacity.
Киппинг, например, уже возглавил единственный в своем роде исследовательский проект «Поиски экзоспутников с помощью телескопа Кеплер», который, как явствует из названия, направлен на поиски спутников в других планетных системах. He leads a project called the Hunt for Exomoons with Kepler, the only survey project dedicated to finding moons in other planetary systems.
НАСА начало небольшое внутреннее расследование по программе поддержания работоспособности спутников. NASA wants a discreet domestic inquest into its satellite maintenance program.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.