Beispiele für die Verwendung von "средней" im Russischen
Übersetzungen:
alle10106
average4515
middle1881
secondary1264
medium1169
mean364
central304
median172
mid-range5
medial4
neuter2
andere Übersetzungen426
низкий уровень обучения в начальной и средней школе;
the low level of instruction in primary and secondary schools;
Цена закрытия относительно дневного диапазона и торговые системы возврата к средней
Closing Price in Relation to the Day’s Range, and Equity Index Mean Reversion
К 2010 году стоимость имущества средней семьи рухнула до 77 тысяч долларов.
By 2010, median family wealth had fallen all the way to $77,000.
"Райен Ховард - младший коммерческий партнер в средней фирме поставки бумаги".
Ryan Howard is a junior sales associate at a mid-range paper supply firm.
Я хочу, чтобы студенты отметили, что доктор Кристиансен делает надрез по средней линии прямо над лобковой областью.
I want the students to take note that Dr. Christiansen is entering on the medial line just above the pubis.
ЮНФПА выполнил одну рекомендацию средней степени приоритетности.
UNFPA has implemented one medium-priority recommendation.
Чтобы это продемонстрировать, давайте взглянем на очень упрощенную торговую систему “возврата к средней”:
To demonstrate, let’s have a look at a very simplistic mean reversion system:
Согласно средней оценке 13 аналитиков, опрошенных агентством Bloomberg, падение ВВП составило 3,9%.
The median estimate of 13 analysts surveyed by Bloomberg was for a 3.9 percent decline.
если фара оснащена регулируемым отражателем, то указание положения (положений) установки фары по отношению к поверхности дороги и продольной средней плоскости автомобиля, при условии что фара предназначена для использования только в этом (этих) положении (положениях).
if the headlamp is equipped with an adjustable reflector, an indication of the mounting position (s) of the headlamp in relation to the ground and the longitudinal medial plane of the vehicle, if the headlamp is for use in that (those) position (s) only;
База для расчета средней стоимости складских запасов
The basis for the calculation of the average inventory value
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung