Beispiele für die Verwendung von "средство от кашля" im Russischen

<>
Эй, средство от кашля. Hey, cough drop.
Или Мэл хочет узнать, почему я полчаса несу средство от насекомых. Maybe it's Mel wondering why it's taken me half an hour to put on insect repellent.
У Вас есть капли от кашля? Do you have cough drops?
У нас есть средство от изжоги, дядя Хэнк. We have Pepto, Uncle Hank.
Сироп от кашля, пожалуйста. I would like a bottle of cough mixture.
Самое надежное средство от морской болезни - это два яйца всмятку и полбутылки шампанского. The surest precaution against sea sickness is two lightly boiled eggs and a half bottle of champagne.
Мне нужно лекарство от кашля. I need coughing medicine.
Я дам тебе средство от насекомых. I'll get you insect repellent.
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают. These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
Есть новейшее средство от глистов, которое я должен обязательно испытать на тебе, мой четвероногий друг. There's a brand new anti-germ product that I must try on you, my four-legged friend.
Можно попросить что-нибудь от кашля? Can I get some cough medicine?
Что ж, если бы я пришел сюда, а я хотел бы, чтобы так и было, и представил средство от СПИДа или рака, то вы бы дрались и протискивались, чтобы пробраться ко мне. Now, if I came up here, and I wish I could come up here today and hang a cure for AIDS or cancer, you'd be fighting and scrambling to get to me.
Леденцы от кашля. Candies for cough, please.
Так, на примере своего дома я получил мой первый патент - средство от муравьёв-древоточцев, термитов и огненных муравьёв. And so my house came down, I received my first patent against carpenter ants, termites and fire ants.
Сначала появилось множество историй о продуктах для животных с добавкой меламина (вещества, получаемого из угля), таблетках от кашля и зубной пасте, содержащих диэтиленгликоль (промышленное химическое вещество со сладким вкусом, использующееся в составе антифризов и тормозной жидкости), игрушечных поездах, окрашенных красителями на основе свинца, антибиотиках, зараженных бактериями, взрывающихся аккумуляторах для мобильных телефонов и дефектных автопокрышках. First came a spate of stories about pet food laced with melamine (a coal derivative), cough medicine and toothpaste adulterated with diethylene glycol (a sweet-tasting industrial chemical used in anti-freeze and brake fluid), toy trains decorated with lead-based paints, bacteria-infected antibiotics, exploding cell phone batteries, and defective car tires.
Но важнее, что её исследования могут помочь Эйнштейн найти средство от нескончаемой сухости в горле. But more importantly, her research could help Einstein find a cure for her never-ending scratchy throat.
Всё точно так же, как с мороженым или сиропом от кашля. It's the same thing as ice cream, and like cough syrup.
Нелогично, что болезнь остается в Африке, а средство от нее — на Западе и под его контролем. It is not logical that the disease should remain in Africa while the cure remains in the West — and under its control.
Наверное, это сироп от кашля. It must be the cough syrup.
Летним днем ближе к вечеру лишь комары кажутся кровожадными на этом глинистом поле. Абу Умар вежливо предлагает средство от комаров и приглашает на прогулку по самодостаточному мусульманскому поселку, находящемуся в сотне с небольшим километрах к северо-западу от дагестанской столицы Махачкалы. On a late-summer afternoon, only the mosquitoes look bloodthirsty in a muddy field where Abu Umar politely offers insect repellant and a tour of a self-sufficient Islamic community about 70 miles northwest of Makhachkala, the Dagestani capital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.