Beispiele für die Verwendung von "срока" im Russischen mit Übersetzung "term"

<>
В конце срока будут экзамены. There will be exams at the end of term.
Он выйдет до конца своего срока. He's stepping out, end of this term.
(iv) в течение срока действия открытого Контракта: (iv) throughout the term of an open Contract:
Слишком рано выносить приговор политике второго срока Буша. It is much too early for a verdict on Bush's second term policies.
Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша. Indeed, it has become a dominant theme of Bush's second term.
Это частично объясняет оптимизм Барросо в отношении второго срока. This has in large part accounted for Barroso's high hopes of getting a second term.
Дела так не обстояли в начале президентского срока Буша. This was not the case at the beginning of Bush's term as president.
Это частично объясняет оптимизм Баррозу в отношении второго срока. This has in large part accounted for Barroso’s high hopes of getting a second term.
«Долгосрочный» - тело и прибыл выводятся только в конце срока. "Long-Term" - here the core and profit can be taken out only at the end of the term.
Сегодня это является главным вопросом второго президентского срока Джорджа Буша. That is now the central question of George W. Bush's second term.
" Агрико " должна производить ежемесячные арендные платежи в течение срока аренды. Agrico is required to make monthly lease payments during the lease term.
АВС должна производить ежемесячные арендные платежи в течение срока аренды. ABC is required to make monthly lease payments during the lease term.
" Агрико " должна производить ежемесячно арендные платежи в течение срока аренды. Agrico is required to make monthly lease payments during the lease term.
У тебя - два долгих срока, а у меня всего несколько месяцев. Two long terms of you, just a few shod months of me.
Но во время второго срока Рейган перешёл к поддержке международного сотрудничества. But, by his second term, Reagan had come to embrace international cooperation.
Самый большой успех первого срока Обамы был связан с вовлекающей экономикой. The biggest successes of Obama’s first term concerned economic inclusion.
Что произойдет, если подписка будет отключена до истечения срока ее действия? What happens if my subscription is disabled in the middle of the subscription term?
В начале своего пятилетнего срока Пауэлл столкнется с некоторыми чрезвычайными проблемами. Powell will face some extraordinary challenges at the outset of his five-year term.
Успехи его первого президентского срока объясняются осознанием им пределов своей власти. He was fortunate during his first term because he recognized limits to his power.
64 дня, оставшиеся до окончания его срока, он будет выполнять свои обязанности. He will serve out the remaining 64 days of his term.]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!