Usage examples of "срывается" in Russian with translation to English

<>
Для этих случаев, когда реализация плана срывается необратимо, в законодательстве о несостоятельности может быть предусмотрено преобразование процедур в ликвидацию. Where the implementation of the plan has broken down irretrievably, an insolvency law may provide for conversion to liquidation.
Когда наклевывается, но все срывается? When have you tried and not succeeded?
Бывает, что он просто срывается. He has a tendency to fly off the handle.
Сидит, думает, потом куда-то срывается. Sits, thinks, charges off on his own.
Она никогда не срывается, когда я страхую. She never falls when I belay her.
У меня один контракт срывается, перевозка целого прокатного стана. I've got a little contract pegged out, flying a stand mill a piece at a time.
Она срывается с места, разгоняясь до 120 километров в час. She explodes into action, reaching up to 60 miles per hour.
Толстяк быстро срывается с места, человек с апельсином идёт за ним. The fat one moves off briskly, followed by the man with the orange.
Парень поднимается в горы среди ночи, без куртки, в грозу и срывается? A guy climbs up the Crags in the middle of the night with no coat during a rainstorm and trips?
Он срывается, он снимает кандидатуру, мы приводим его в порядок, и он тихо уходит в сторонку. He explodes, he withdraws, we put him back together, and he quietly goes away.
Миротворчество всегда приводит к расколу – настолько, что этот процесс часто срывается из-за внутренней политической борьбы в противоборствующих лагерях. Peacemaking is always a divisive enterprise – so divisive, in fact, that it is often thwarted by politics within the antagonists’ own camps.
Примерно с 1994 года, когда Ньют Гингрих спроектировал захват Палаты представителей республиканцами, республиканцы называют себя "революционерами" - это слово не часто срывается с уст консерваторов. Since roughly 1994, when Newt Gingrich engineered the Republican takeover of the US House of Representatives, Republicans have taken to calling themselves "revolutionaries" - not a word often found on the lips of conservatives.
«Пилот перебежчик сказал мне, что МиГ-15 имеет тенденцию к сваливанию при наборе скорости при перегрузке даже в один G, а также срывается в штопор, из которого часто не может выйти», — отметил Коллинз в 1991 году, давая интервью для сборника мемуаров «Тестовые полеты на авиабазе Old Wright Field». “The defector pilot told me that the MiG-15 airplane had a strong tendency to spin out of accelerated, or even one ‘G,’ stalls and, often, it did not recover from the spin,” said Collins in 1991 for Test Flying at Old Wright Field, a collection of memoirs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!