Exemplos de uso de "становится" em russo com tradução para o inglês

<>
Политика становится полем битвы лоббистов; Politics is becoming a battleground for lobbyists;
Глобализация становится всё более комплексной. Globalization is getting more complex.
Она становится холодной как лед. She turned as cold as ice.
Становится поздно и меня уже ждут. The hour grows late, and I'm expected.
Учитывая искажение реальности, стоящее за этим взглядом, становится понятно, каким образом Пия XII стали рассматривать как союзника Гитлера. Given the distortion of reality that lay behind this vision, it is easy to understand how Pius XII came to be considered by its advocates an ally of Hitler.
Поэтому наша задача становится трехсторонней. Toward that end, our task becomes threefold.
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Вот, когда белок яйца становится белым! It's this that turns the white of an egg, well, white!
Но болото, напротив, становится шире и глубже. Instead, the swamp has grown wider and deeper.
Что значит тесто становится кислым? What does it mean, "dough becomes leaven"?
В этом такси становится холодно. Eliza, its getting awfully cold in that taxi.
И становится серой, как кожа умирающего Love turns grey Like the skin of a dying man
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше Saudi Arabia’s Old Regime Grows Older
“Протекционизм становится все более распространенным”. “Protectionism has become increasingly prevalent.”
Солнце заходит, и становится прохладно. The Sun goes in, it gets cool.
Озеро, которое, обычно синее, становится кроваво-красным. The lake, which is normally blue, turns blood red.
И времени для этого становится все меньше. Time is growing short.
Рациональное планирование становится почти невозможным. Intelligent planning becomes almost impossible.
Становится всё темнее и темнее. It's getting darker and darker.
Переключатель «Facebook», который становится синим при включении. A "Facebook" toggle that turns blue when marked
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!