Verwendungsbeispiele von "становишься" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Становишься очень креативным, в смысле выживания. You become very creative, in a survival sense.
Ты становишься очень неаккуратным, Джек. You're getting very sloppy, Jack.
При ее виде ты весь зеленый становишься. You turn three shades of green at the sight of it.
Ты становишься тираном, а я кремовым пирогом. You're becoming a tyrant, and me a flan.
Когда получаешь плохие новости, становишься безрадостным. When you get bad news you start getting negative.
Знаешь, ты становишься одним из тех, над кем мы всегда смеялись. You know, you're turning into the people we roll our eyes at.
Фредерик, ты становишься больше и больше неуправляемым. Frederik, you are becoming more and more maladjusted.
Ты становишься все коварнее и коварнее, Винс. You're getting sneakier and sneakier, Vin.
Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние. As you get older, you become more stable.
Ну обычно в это время, ты становишься игривым. Usually, at this point in the evening, you start getting frisky.
Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" Yo, you're becoming like "a beautiful mind"
Чем старше становишься, тем меньше вещей тебя пугают. When you get older, there isn't a lot left to be frightened of.
Йо, ты становишься как тот парень из "Игр разума" с этой доской, Линден. Yo, you're becoming like "a beautiful mind" with that board, Linden.
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься. The more chocolate you eat, the fatter you'll get.
Ты становишься как чистый лист, и ты можешь изобразить на нём того, кем ты хочешь быть. You, like, become this blank canvas and it gives you an opportunity to project onto that canvas who you want to be.
Хорошая идея, учитывая какой развязной ты становишься когда переберёшь немного. Smart idea considering how trampy you get when you've had a few.
И пока ты идёшь по проходу, становишься все более вежливым и сговорчивым. And as you go through the path, you have to get more and more polite.
Когда становишься старше, годы как будто стирают все страсть, и в свои 237 я ничего не чувствую. Then you get older and it's as though the years have worn all that passion away and at 237, I don't feel anything.
Чем старше ты становишься, тем чётче осознаёшь, что некоторые люди должны оставаться с тобой на всю жизнь, а другие просто появляться и уходить. The older you get, the more you realize some people should be around your entire life and others should just make an appearance.
Жизнь становилась прочнее и защищеннее. Life hardened and became defensive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!