Beispiele für die Verwendung von "статусе" im Russischen mit Übersetzung "status"

<>
Улучшена видимость в статусе введенных заказов. Visibility into the status of orders that have been entered is improved.
О статусе производственного заказа [AX 2012] About production order status [AX 2012]
Справка по изменениям в статусе авиарейса Flight Status Update reference
Узнайте больше о нашем организационно-правовом статусе. Find out more about our regulatory status.
K-9, отчитайся о статусе операции "Фергюсон". K-9, operation Ferguson status report.
Они могут сообщать о статусе предложения в организации. They can keep you informed about the status of quotations in the organization.
Эта панель содержит сведения о статусе и параметры. This bar includes status information and options.
Например, можно напечатать отчет о статусе определенного договора покупки. For example, you can print the status of a specific purchase agreement.
Просмотр сведений о статусе и истории бизнес-правила бюджета. View details about the status and history of the budget workflow.
блокировала решение об окончательном статусе Косово в Совете Безопасности ООН; blocked a decision on the final status of Kosovo in the UN Security Council;
были разъяснены ratio decidendi по делу о Статусе Восточной Карелии. the ratio decidendi of Status of Eastern Carelia has been explained.
Ввод подробных сведений об имени, статусе, описании, цели и сумме гранта. Enter details about the name, status, description, purpose, and amount of the grant.
В разделах этой главы приводятся сведения о статусе заказов на покупку. The topics in this section provide information about the status of purchase orders.
Собственная история Нхомы отражает сдвиг в статусе сельского хозяйства в Африке. Nkhoma's own story mirrors the shift in the status of farming in Africa.
Они могут возникать из явного правового неравенства в статусе и правомочиях. They may arise from explicit legal inequalities in status and entitlements.
Дополнительные сведения о статусе запасов см. в разделе Настройка статуса запасов. For more information about inventory status, see Set up an inventory status.
Все рейтинговые агентства, кроме Fitch, говорят о мусорном статусе этих облигаций. All but Fitch has it at junk bond status.
В разделах этой главы приводятся сведения о статусе заказов на продажу. The topics in this section provide information about the status of sales orders.
Резервирование не может быть основано, например, только на сайте и статусе запасов. A reservation cannot be based on, for example, only site and inventory status.
Таким образом, значительные различия в экономическом статусе хозяйств существовали внутри каждой касты. Thus, the economic status of households varied a great deal within each caste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!