Verwendungsbeispiele von "страстями" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle246 passion246
он должен привести общественные интересы Франции в соответствие с личными страстями ее граждан. he must reconcile France's public interests with its private passions.
Его задача гораздо сложнее: он должен привести общественные интересы Франции в соответствие с личными страстями ее граждан. His mandate is much more demanding: he must reconcile France’s public interests with its private passions.
В противном случае, мы увидим, как будет ускоряться переход к миру без правил, который формируется страстями и силовыми захватами. Otherwise, we will see the shift toward an unruly world, one shaped by passion and power grabs, gain momentum.
Это значит не позволять газетам и телевидению быть захваченными ложными страстями и инсценированной театральностью, чтобы отвлечь внимание от всего остального. It means not allowing newspapers and TV to be hijacked by spurious passions and staged theatrics designed to divert attention from everything else.
В терминах современной теории лидерства, Трампу не хватает эмоционального интеллекта – самообладания, дисциплины и эмпатического потенциала, позволяющего лидерам управлять своими страстями и привлекать других. In the terminology of modern leadership theory, Trump is deficient in emotional intelligence – the self-mastery, discipline, and empathic capacity that allows leaders to channel their personal passions and attract others.
Возможно, мы не хотим, чтобы политики руководствовались личным интересом, но мы должны признать, что у них есть свое я, которое формируется множеством факторов - и страстями. We may not want politicians to be driven by self-interest, but we need to acknowledge that they have selves, which are formed by a multitude of factors - and passions.
Из-за двойственной природы человека (движимый аппетитом и страстями, он может быть как социален, так и антисоциален) процессы, которые формируют народ, являются одновременно необузданными и хрупкими. Given the unsociable sociability of human beings, driven by their appetites and passions, the process by which it is fashioned is both brazen and fragile.
Отношения полные жара и страсти. A relationship filled with heat and passion.
Великая страсть и прочий вздор. The grand passion and all that baloney.
Но удовольствие, страсть, радость остаются. But the pleasure and the passion and the joy is still there.
Как-будто это сегодняшняя страсть. Seemed to be the passion today.
Второй моей страстью была Африка. I also had a passion for Africa.
Дот и я смотрим "Страсти Христовы". Dot and I are watching passion of the Christ.
Изабель Альенде рассказывает истории о страсти Isabel Allende tells tales of passion
В Америке нет преступлений по страсти. There are no crimes of passion i n America.
Это было преступление по страсти, Джэн. It was a crime of passion, Jan.
Заранее известно, во что выльется страсть. We already know where that passion is going.
Страсть вместо стабильности, феерию вместо семьи. Passion over stability, fireworks over family.
Раскройте интеллект, страсть и величие девочек Unlock the intelligence, passion, greatness of girls
Звук - это моя страсть, моя жизнь. Now sound is my passion, it's my life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!