Exemplos de uso de "татуировке" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos75 tattoo73 tatoo2
Мы идентифицировали тело благодаря татуировке. We identified the body thanks to a tattoo.
Если бы ты не сделал замечания об ее татуировке, мы бы тут не торчали. Well, if you hadn't made that remark about her tattoos, we wouldn't be in time out.
Судя по татуировке, мы считаем, что именно Ванесса похитила Мисси Бауэрс возле университета по поручению объекта. Based on the tattoos, we believe it was Vanessa who kidnapped Missy Bowers at the university on behalf of the target.
Энергетические напитки и липовые татуировки. Energy drinks and fake tattoos.
Чёрт побери, мам, одинаковые татуировки. Jeez, mum, matching tatoos.
Вы можете скопировать эту татуировку. You can copy this tattoo.
Кто-то с татуировкой хочет меня убить. Somebody out there with a tatoo wants to kill me.
Да это не татуировка, это родинка. It's not a tattoo, it's a birthmark.
Татуировка, фугу, теперь вот подстреленная курица. Tattoo, fugu and a shot hen.
Коронер сказал, что это не татуировка. Coroner says not a tattoo.
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи? Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments?
С Инь-Ян татуировкой на шее. With a Yin-Yang tattoo on his neck.
Я нашла совпадение в базе татуировок. I got a hit off the new tattoo database.
И это только сожаления по поводу татуировки. And that's just regret about tattoos.
Ты федеральный агент с татуировкой из хны. You're a federal agent with a henna tattoo.
А это знаменитая татуировка на плече Джонни Деппа. And that's Johnny Depp's famous shoulder tattoo.
С татуировками "Sisters Of Mercy" тоже работает, кстати. That works for Sisters of Mercy tattoos as well.
Во время нанесения татуировки, чернила заносятся в кожу. During the tattoo process, it's deposited in the dermis.
Или, если появится такая мода, светодиодные шёлковые татуировки. Or if you're fashion forward, some silk LED tattoos.
Я уже вынес решение о представлении этой татуировки. I've already ruled on the admissibility of that tattoo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!