Beispiele für die Verwendung von "телефонный" im Russischen mit Übersetzung "phone"

<>
Видеозвонок такой же, как телефонный. A video call is like a phone call.
У Далласа телефонный код 571. Dulles makes it a 571 area code phone number.
Большое спасибо за Ваш телефонный запрос. Thank you for the enquiry you made on the phone.
Тебя не затруднит выдернуть телефонный шнур? Would you rip the phone cord out of the wall, please?
Хотя был телефонный розыгрыш, называли вымышленное имя. I did get a prank phone call about some fake name though.
Телефонный пароль для совершения сделок с финансовыми инструментами; Phone password for transactions in financial instruments;
Телефонный пароль (установлен Вами при регистрации личного кабинета). Phone password (you set it during personal wallet registration).
Он, наверное, сломался, когда им резали телефонный шнур. Must have snapped off when the, uh, cord to this phone was cut.
Итак у нас есть телефонный код и почтовый индекс. So, we have a phone number and a zip code.
Да ладно, всё что она сделала - один телефонный звонок. Please, all she did was dial a phone.
Телефонный пароль — это пароль, который вы сообщаете сотрудникам компании во время регистрации. Your phone password is a password you give to EXNESS employees during registration.
Ты впустил это чудовище в наш дом, и здесь он перегрыз единственный и неповторимый телефонный провод! You let this monster into our home, where he chewed through our one and only phone cord!
Но если у номера Европы немецкий телефонный код, все звонки попадают на автоответчик: «Nein zu Allem». But if Europe’s phone number has a German dialing code, it goes through to an automated answer: “Nein zu Allem.”
Кара с заднего дворика своей квартиры, когда ее соседка вернулась в квартиру чтобы ответить на телефонный звонок. Kara from the back patio of a ground-floor apartment when he roommate went inside to answer the phone.
Сегодня турецкий министр иностранных дел Мевлют Чавушоглу (Mevlut Cavusoglu) провел телефонный разговор со своим российским коллегой Сергеем Лавровым. Earlier today, Turkish foreign minister Mevlut Cavusoglu spoke via phone with his Russian counterpart Sergei Lavrov.
Пожалуйста, по данному вопросу свяжитесь со службой технической поддержки через Live-chat: предоставив им номер вашего счета и телефонный пароль. Please direct this question to our technical support team via Live Chat. You will need to provide your account number and phone password.
После проверки заявления Отделом по работе с клиентами будет установлен новый телефонный пароль, о чем Вы будете уведомлены по электронной почте. Phone password will be changed /recovered after the application form is checked by the Client support department, thereof you will be notified via e-mail.
После утверждения кабинета Гройсмана у Порошенко состоялся телефонный разговор с вице-президентом США Джо Байденом (Joe Biden), который заверил его в том, что США продолжат оказывать поддержку Украине. After the Hroisman cabinet was confirmed, Poroshenko spoke on the phone with U.S. Vice President Joe Biden, who assured him of continued U.S. support.
Для того чтобы сменить агента, клиенту самому необходимо связаться со службой технической поддержки любым удобным для него способом и обратиться с соответствующим запросом, сообщив номер счета и телефонный пароль. In order to change the agent, you must contact technical support with your request. This will require that you provide your account number and phone password.
Услуга включает в себя 24-часовой телефонный доступ к опытной команде профессионалов на рынке, которые могут помочь с пониманием рынка и исполнением сложных торговых стратегий с помощью платформы GTX. The service includes 24 hour phone access to an experienced team of market professionals at GTX who can provide market insight and facilitate the execution of complex trading strategies via the GTX marketplace.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.