Ejemplos del uso de "требование пользователя" en ruso
Можно указать условие, чтобы контролировать, можно ли скрыть требование пользователя.
You can write a condition to control whether a user requirement can be hidden.
Невозможно сопоставить требования пользователя с номенклатурой.
You cannot map a user requirement to an item.
Добавление требований пользователя в модель конфигурации продукта
Add user requirements to a product configuration model
Атрибуты, субкомпоненты, и требования пользователя, связанные с субкомпонентом, также скрыты.
Attributes, subcomponents, and user requirements that are related to the subcomponent are also hidden.
Атрибуты, субкомпоненты, и требования пользователя, связанные с требованием пользователя, также скрыты.
Attributes, subcomponents, and user requirements that are related to the user requirement are also hidden.
Атрибуты, субкомпоненты, и требования пользователя, связанные с требованием пользователя, также скрыты.
Attributes, subcomponents, and user requirements that are related to the user requirement are also hidden.
Эта информация может включать сведения о требованиях пользователя, атрибутах и ограничениях.
This can include information about user requirements, attributes, and constraints.
Требования пользователя представляют абстракцию между требованиям пользователя и определенными компонентами и атрибутами.
User requirements represent an abstraction between user requirements and specific components and attributes.
Требования пользователя представляют абстракцию между требованиям пользователя и определенными компонентами и атрибутами.
User requirements represent an abstraction between user requirements and specific components and attributes.
Можно скрыть требования пользователя так, чтобы они не будут представлены пользователю в течение сеанса конфигурации.
You can hide user requirements so that they are not displayed to the user during a configuration session.
Учитывая эти проблемы безопасности, мы предлагаем, не дожидаясь изменения стандарта, включить в МПОГ/ДОПОГ требование, касающееся конструкции газовых баллончиков, с тем чтобы предотвратить любую утечку СНГ, которая могла бы создать опасность для пользователя.
In view of these safety issues we propose, pending amendment of the standard, the addition of a provision to RID/ADR concerning the design of gas cartridges to ensure prevention of any LPG leakage that would present a danger to users.
Если для пользователя настроено требование электронной подписи, откроется форма Подпись после очистки статуса Утверждение.
If a user is set up to require electronic signature, a Signature form is displayed after you clear the Approval status.
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Вы можете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, полученный при регистрации
you can login using the member username and password you receive when signup
Для этого, однако, нужно распознать не только пользователя, но и пространство вокруг него.
But for this, we need to identify both the user and the space around him.
Мы признаем Ваше требование о возмещении убытков и пересылаем его страховой компании.
We acknowledge your claim for damages and have forwarded same to the insurance company.
Согласно сообщению пользователя Hackapp в Twitter, уязвимость была обнаружена два дня назад, в субботу, и к ней написана скриптовая программа для подбора паролей.
According to Hackapp’s message on Twitter, the vulnerability was found two days ago, on Saturday, and a script programme was then written for it in order to collect the passwords.
Наше требование опирается на следующие факты:
In support of our claim we wish to draw your attention to the following points:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad