Beispiele für die Verwendung von "уехала" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
После обеда уехала домой, приболела. Went home sick this afternoon.
Она, наверное, уехала в отпуск. She could've gone on holiday.
Опал уехала загород на выходные. Opal went to the country for the weekend.
Мне жаль, что мисс Бантинг уехала. I'm sorry Miss Bunting's gone.
Она уехала из города по делам. She got to go out of town on business.
Она уехала из Девонширского поместья, надеюсь. She's gone from Devonshire House, I hope.
Она уехала на запад, я - на восток. She went west, I went east.
Он сказал мне, что она уехала путешествовать. He told me she'd gone travelling.
Я думаю, что она уехала в отпуск. I think she's gone on holiday.
Впервые в жизни уехала из своей деревни. First time ever going out of her village.
Шелби, ты уехала от меня в Монтгомери. Shelby, you left me to go to Montgomery.
Она уехала либо в Лондон, либо в Париж. She went either to London or to Paris.
Но когда она уехала в университет, мы отдалились. But when she went off to uni, we drifted apart.
Твой брат сказал, что ты уехала в Париж. Your brother said you'd gone to Paris.
Она осталась в городе или уехала к родственникам? She stay in town or she go visit her family?
Она уехала утром на автобусе, мы собирались пообедать. She took an early bus and we were going to meet for dinner.
Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону. But instead of settling down, I went to Arizona.
Саманта забрала приз и уехала вместе с мойщиком посуды. Samantha took it and went with the busboy.
Я надеялся, что она просто уехала ненадолго в свой городок. I'd hoped that she'd just gone back to her country, but.
Это из-за того, что твоя подруга одна уехала на каникулы? Is this because of your friend who went travelling alone?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!