Beispiele für die Verwendung von "ужасные" im Russischen mit Übersetzung "terrible"

<>
Исповедница, я делал ужасные вещи. Confessor, I did terrible things.
Но эти предложения были ужасные. But it had some really terrible ideas.
Люди делают ужасные вещи на войне. And people do terrible things in wars.
Просто спрашиваю ужасные советы по поводу девчёнок. Just getting some terrible advice on girlfriend issues.
Ужасные вещи вот-вот произойдут в Хогвартсе. Terrible things are about to happen at Hogwarts.
И Томми, большое сердце и ужасные припадки гнева. And Tommy, a big heart and terrible rages.
И самое главное, они обычно тупые и ужасные. And more importantly, they're usually stupid and terrible.
Барри, ты знаешь, какие ужасные песчаные бури в Калифорнии? Barry, did you know there's this terrible dust storm in California?
Мой друг и партнер Гай, у меня ужасные новости My dear friend and partner, Gaius, I have terrible news
Южная Африка, общество, в котором лишь недавно происходили ужасные зверства. South Africa, terrible atrocities had happened in the society.
Она на вид очень уставшая и у неё ужасные волосы. She looks knackered and she has terrible hair.
А эти собрания - токсичные, ужасные, отвратительные вещи во время рабочего дня. And meetings are just toxic, terrible, poisonous things during the day at work.
Оккупация палестинских территорий имела ужасные последствия и ей необходимо положить конец. The occupation of Palestinian territories has had terrible consequences, and it is necessary to end it.
Мы имеем право делать ужасные вещи - право, которого нет у остальных. We have a right to do terrible things, a right others don't possess.
Гигиенические условия ужасные, и старая вакцина, как вы помните, была только наполовину эффективной. Sanitation is terrible, and our old vaccine, you remember, worked half as well as it should have.
«Мне кажется, политики, они используют эти ужасные теракты для продвижения своих целей, — заявляет он. “I think this is politicians, in some ways, using these terrible acts to advance their agendas,” he says.
Десятилетиями мы верили в то, что ужасные последствия ядерного оружия будут сдерживать применение этого оружия. For decades, we believed that the terrible effects of nuclear weapons would be sufficient to prevent their use.
И в будущем, по мере того, как мы движемся вперед, мы, конечно, переживем ужасные события. And in the future, as we go forward, we will, of course, experience terrible things.
И ещё одна гипотеза заключалась в образовании "странглета", производящего новые и ужасные уровни ядерной энергии. In yet another, the creation of a "stranglet" would spawn new and terrible levels of nuclear power.
Кто может не иметь сострадания и жалости, видя ужасные последствия войны, голода, землетрясения или цунами? Who cannot be touched by compassion when we see the terrible horrors of the results of war, or famine, or earthquakes, or tsunamis?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!