Beispiele für die Verwendung von "уже" im Russischen mit Übersetzung "by now"

<>
Кен уже должен быть дома. Ken must be home by now.
Амелия уже должна была появиться. Amelia should have arrived by now.
Аллигаторы, наверное, ее уже сожрали. Gators must have got her by now.
Он, наверное, уже в Стиллуотере. Uh, probably in Stillwater by now.
Ему уже следовало бы быть дома. He ought to have arrived home by now.
Думаю, все уже поняли, что есть: I guess most of you by now realize that we do:
Он уже должен был бы прийти. He ought to have come by now.
Он уже нашёл свою последнюю пристань. He's halfway to the harbor by now, bub.
Я очень надеялась, что воительница уже готова. I had hoped to have a champion by now.
Он уже должен был закончить свою работу. He should have finished his work by now.
Сейчас, это уже должно быть понятно всем. By now this should be clear to everybody.
Он, должно быть, уже в Нью-Йорке. He ought to have arrived in New York by now.
Все возможные аргументы и анализы доступны уже сейчас. The arguments and analyses are well known by now.
Он уже где-то на полпути к Арнемленду. Besides, he'll be halfway up to Arnhem Land by now.
Он наверняка уже расслабляется на Арубе, везучий ублюдок. Mm, probably in Aruba by now taking his R and R, lucky bastard.
Я должно быть уже внизу на 20 футов. Got to be 20 feet down by now.
Президент Линкольн уже успел бы вернуться из театра. President Lincoln should be back from the theater by now.
Я думала ты уже на пути в Медвежью Долину. I thought you'd be on your way to Bear Valley by now.
Я думала, ты уже пошёл в школу при миссии. I thought that you should be in mission school by now.
Понимаете, при стандартном сценарии, я уже был бы разведен. You know, ordinarily, I'd be divorced by now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.