Usage examples of "улитками" in Russian with translation to English

<>
И он решил рассматривать их как если бы они были трилобитами, или улитками, и провести морфологический анализ, и попытаться вывести их генеалогическую историю за длительный период времени. And he has decided to treat them as if they were trilobites, or snails, and to do a morphological analysis, and try to derive their genealogical history over time.
Из лягушек, улиток и хвостиков щенков? Frogs and snails and puppy dogs' tails?
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй. They have frogs' legs, escargot, ratatouille.
В результате вы получаете нечто вроде этого, где электродный массив вставляется внутрь улитки. And in the end, you achieve something like this where an electrode array is inserted inside the cochlea.
Вода по улицам бежит, время собирать улиток Water in the gutters, time for snails
Я думал, что улитки требуют более продолжительного жевания. I thought the escargot were a little chewy.
Оказывается, если вы потеряли слух, большинство людей, теряющих слух, теряют его в ушной улитке, внутреннем ухе. Turns out that if you have hearing loss, most people that lose their hearing lose it at what's called the cochlea, the inner ear.
Надеюсь, в зале нет защитников прав улиток. I hope there aren't any snail rights activists around here.
Улиток мы не возьмем, но потом их можно разогреть. Escargot does not travel, but it does reheat.
Щекотание наших барабанных перепонок передаёт энергию через слуховую кость, превращаясь в подвижный импульс внутри ушной улитки, а затем преобразуется в электрический сигнал в слуховых нервах, который попадает в наш мозг, как восприятие песни или какой-либо красивой музыки. Somehow in tickling our eardrum that transmits energy down our hearing bones, which get converted to a fluid impulse inside the cochlea and then somehow converted into an electrical signal in our auditory nerves that somehow wind up in our brains as a perception of a song or a beautiful piece of music.
И эта штука размахнется и ударит по улитке. And that thing's going to swing around and smash the snail.
Отлично, вломитесь к нему домой, и принесите мне немного улиток. Well, break into his home, get me some escargot.
Таким же образом, как мы смогли обойти повреждённую область сетчатки, чтобы добраться до её клеток на выходе, мы можем обойти повреждённую область ушной улитки, чтобы добраться до слухового нерва, или же обойти повреждённые области коры головного мозга в его двигательной зоне, чтобы преодолеть разрыв, вызванный параличом. So just the same way that we were able to jump over the damaged circuitry in the retina to get to the retina's output cells, we can jump over the damaged circuitry in the cochlea to get the auditory nerve, or jump over damaged areas in the cortex, in the motor cortex, to bridge the gap produced by a stroke.
Между прочим, если вы мальчик, то это улитки; By the way, if you are a boy, it's snails;
Вы бы хотели, чтобы я даровал вам ту же милость, что и этим улиткам? Would you rather I extended you the same kindness as the escargot?
Мне показалось, что большая улитка забралась мне под ночнушку. I thought a big snail was sliding up my nightie.
Сейчас я готовлю массовую кампанию по продвижению древесных улиток. Right now I'm working on a huge campaign for the stock island tree snails.
Пауки, червяки, улитки, слизни, насекомые и некоторые растения типа мухоловки. Spiders, earthworms, snails, slugs, insects and some plants like the Venus flytrap.
Другой тип раков-богомолов - ротоногие "сокрушители", они вскрывают раковины улиток. Now, the other type of mantis shrimp is the smasher stomatopod, and these guys open up snails for a living.
Вы помогаете ему исследовать сад, просто указывая на этих улиток. You're helping him discover the garden by just pointing out these snails.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!