Beispiele für die Verwendung von "упавшими" im Russischen

<>
Дорога была перекрыта упавшими деревьями. The road was obstructed by fallen trees.
С красными горошинками, упавшими с дерева. With red polka dots, with a fallen tree.
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Горшок упадет и разобьет стекло. The pot drops and smashes the glass.
Разве прибыль не может упасть? Couldn't earnings collapse?
WTI упала к отметке 50,00 WTI tumbles near 50.00
Ты видела, как ты упала? Did you see how you landed?
В первую очередь, я хочу получить все данные по исследованию почвы, куда они упали. I want to extract as much information as we can from the impact craters in surrounding soil first.
Христа ради, только не упади. For Christ's sake, mind you don't fall.
Мы его вырубим, давление упадет. We knock that out, The pressure in the pipes drops.
Паллеты упали на Марти, нашего оператора. Pallets collapsed on marty, our operator.
Золото упало после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after finding resistance at 1222
Ты довольно тяжело упал на плечо. You landed pretty hard on that shoulder.
Он было сделано из металла найденного в кратере метеора, "" который упал на земле в точно в момент "" предыдущего парада девяти планет. The triangle was forged from metal found in the crater of a meteor that had fallen to earth at the exact moment of the previous alignment of the nine planets.
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
ВВП упал на 5,3%. Gross domestic product dropped 5.3 percent.
Я видела, как он упал на выступлении. I saw him collapse at the recital.
EUR / JPY также упала после решения ЕЦБ. EUR/JPY also tumbled after the decision of the ECB.
Только звук удара, когда он упал. Just the crash of him landing here.
Эти ракеты упали на взлетно-посадочную вертолетную площадку президента примерно в 100 м от его канцелярии, оставив на земле глубокие воронки. The missiles landed at the President's helicopter landing pad about 100 metres from his office, leaving deep craters in the ground.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.