Beispiele für die Verwendung von "уровня" im Russischen mit Übersetzung "layer"

<>
У этого паралича три уровня. This paralysis has three layers.
Ответчик обнаружения топологии канального уровня Link-Layer Topology Discovery Responder
Три уровня плотных облаков покрывают планету. Cloud decks three layers thick hover and cover the planet.
Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня: Layer 4 load balancing benefits include:
IRC - протокол прикладного уровня, обеспечивающий передачу данных в виде текста. IRC is an application layer protocol that facilitates data transfer in the form of text.
Четыре уровня защиты следующего поколения не дадут нам попасть в сервер изнутри. And there's four layers of nextgen security between us and the server room.
Подсистемам балансировки нагрузки 4-го уровня известны только IP-адрес, протокол и TCP-порт. Layer 4 load balancers know only the IP address, protocol, and TCP port.
Подсистемы балансировки нагрузки 4-го уровня работают на транспортном уровне, направляя трафик без проверки содержимого. Layer 4 load balancers work at the Transport layer to direct traffic without examining the contents.
В этом сценарии 4-го уровня в клиентах HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com. In this Layer 4 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for the HTTP protocol clients.
В этом сценарии 7-го уровня для всех клиентов HTTP развертывается одно пространство имен — mail.contoso.com. In this Layer 7 scenario, a single namespace, mail.contoso.com, is deployed for all the HTTP protocol clients.
Последний сценарий с несколькими пространствами имен без сходства сеансов обеспечивает проверку работоспособности отдельных протоколов и возможности 4-го уровня. This last scenario with multiple namespaces and no session affinity offers per-protocol health checks and Layer 4 power.
Подсистемы балансировки нагрузки 7-го уровня работают на прикладном уровне. Они могут проверять содержимое трафика и направлять его соответствующим образом. Layer 7 load balancers work at the Application layer and can inspect the traffic content and direct it accordingly.
Протокол MAPI over HTTP повышает надежность и стабильность подключений Outlook и Exchange путем перемещения транспортного уровня в стандартную модель HTTP. MAPI over HTTP improves the reliability and stability of the Outlook and Exchange connections by moving the transport layer to the industry-standard HTTP model.
Так как протокол TLS — это технология транспортного уровня, используемая в потоке обработки почты, он не может контролировать действия получателя с сообщением. Because TLS is a transport layer technology that's used in mail flow, it can't provide control over what the recipient does with the message.
Так как подсистема балансировки нагрузки настроена для 7-го уровня, SSL-запросы завершаются, а подсистеме балансировки нагрузки известен целевой URL-адрес. Since the load balancer is configured for Layer 7, there is SSL termination and the load balancer knows the destination URL.
Одной из моделей является Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой, значительно преуспевший в сокращении уровня хлорфторуглеродов, показав высокий потенциал открытой многосторонности. One model is the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which has succeeded spectacularly in reducing levels of chlorofluorocarbons, highlighting the continued potential of inclusive multilateralism.
MAPI over HTTP — транспортный протокол, который повышает надежность и стабильность подключений Outlook и Exchange посредством перемещения транспортного уровня в стандартную модель HTTP. Messaging Application Programming Interface (MAPI) over HTTP is a transport protocol that improves the reliability and stability of the Outlook and Exchange connections by moving the transport layer to the industry-standard HTTP model.
В воздухоплавании нам нужен синоптик, который будет делать расчеты направления для каждого слоя ветра, и высоты этого уровня, для того чтобы помочь воздухоплавателю. Well, in balloons we need weather men, the one who calculate the direction of each layer of wind, at which altitude, in order to help the balloonist.
Благодаря работе миссий и организации видеоконференций Комиссия сумела избежать создания в Центральных учреждениях дополнительного уровня координации; вместо этого она укрепила координацию на местном уровне. Through the use of field missions and videoconferencing, it had avoided adding a new layer of coordination at Headquarters and had reinforced, instead, coordination at the country level.
Так как подсистема балансировки нагрузки настроена для 4-го уровня, ей неизвестно, что кто-то получает доступ к URL-адресу, но это не влияет на результат. Because it's configured for Layer 4, the load balancer doesn't know the URL is being accessed, yet the result is as if it does know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!