Verwendungsbeispiele von "успешных" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Копируйте активные сделки других успешных трейдеров Copy active trades of other successful traders
Коста-Рика предлагает один из успешных подходов. Costa Rica offers one successful approach.
Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок. Amazing how many successful couch surfings there have been.
У успешных стран есть много общих черт. Successful countries do share some common features.
И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет. By contrast, successful democracies believe that nobody is irreplaceable.
Этот процесс даст возможность появлению экономически более успешных штатов. Devolution would unshackle the economically more successful states.
Многие группы слабо представлены среди наиболее успешных граждан общества. Major groups remained underrepresented among societies' most successful citizens.
И вдруг подумал - боже, вокруг меня столько успешных людей! And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people!
Необходимо давить на них и подталкивать к проведению успешных переговоров. They need to be pushed and shoved into a successful negotiation.
Wordl of Warcraft одна из самых успешных игр всех времен. "World of Warcraft" is one of the most successful games of all time.
Портфели формируются на базе тщательно отобранных успешных стратегий опытных трейдеров. Portfolios are chosen through a selection of carefully evaluated traders with consistently successful trading strategies.
Для повышения эффективности рекламной деятельности следует руководствоваться опытом успешных рекламодателей. Learning from successful advertisers is a great way to improve your advertising.
Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год. About 300 successful claims to the scheme are expected each year.
Идентификатор корреляции есть как у сбойных, так и у успешных запросов. Successful requests are tagged with a correlation ID as well as failed ones.
Эта информация поможет вам в создании успешных кампаний для получения конверсий. With this information, you'll be well-equipped to set up successful conversion optimization campaigns.
Оба старались уничтожить работу своих успешных предшественников, Билла Клинтона и Бориса Ельцина. Both sought to undo the work of their successful predecessors, Bill Clinton and Boris Yeltsin.
В регионе MENA несколько успешных стартапов уже делают это и многое другое. In the MENA region, several successful startups are already doing this, and more.
В августе и сентябре было проведено два успешных запуска ракет Р-7. In August and September, R-7 missiles were successfully launched twice.
Другими словами, европейского пряника недостаточно, для успешных результатов нужен еще и американский пряник. In other words, Europe’s carrots are not enough; a successful outcome requires American carrots, too.
Как министр иностранных дел Индии, я часто участвовал в успешных переговорах с Ираном. As India's foreign minister, I engaged in successful talks with Iran frequently.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!