Beispiele für die Verwendung von "установка" im Russischen mit Übersetzung "settings"

<>
Установка графических и звуковых настроек ниже максимальных Turn down your graphics and sound settings
Установка настроек безопасности в Интернете и конфиденциальности To specify Online Safety and Privacy settings
(Прокрутите начальный экран до раздела Задачи и выберите пункты Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка динамиков.) (On the start screen, scroll to Tasks, select settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up Your Speakers.)
Установка менее высоких графических и звуковых настроек в игре может повысить ее производительность и стабильность на ПК. Scaling down your graphics and audio settings may allow the game to run smoother and be more stable on your PC.
Нажмите кнопку Пуск, выделите пункт Настройка, щелкните пункт Панель управления и дважды щелкните значок Установка и удаление программ. On the Start menu, select Settings, Control Panel, and then click Add or Remove Programs
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи, выберите пункты Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка динамиков. On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up Your Speakers.
В этом примере показана установка следующих параметров журнала подключения в службе транспорта на сервере почтовых ящиков с именем Mailbox01. This example sets the following connectivity log settings in the Transport service on the Mailbox server named Mailbox01:
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal.
Если не отображается ни страница Установка Windows, ни предложение нажать любую клавишу, то вам, возможно, потребуется изменить некоторые параметры системы. If the Install Windows page doesn't appear, and you're not asked to press any key, you might need to change some system settings.
Установка сервера Microsoft Exchange Server 2007 не может быть продолжена, так как на компьютере не установлено обновление, исправляющее параметры часовых поясов. Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because an update is required to correct time zone information settings for this computer.
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи, выберите пункты Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка телевизора или монитора. On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Configure Your TV or Monitor.
Если не отображаются ни страница "Установка Windows", ни страница "Параметры восстановления системы", ни предложение нажать любую клавишу, то вам может потребоваться изменить некоторые параметры системы. If neither the Install Windows page nor the System Recovery Options page appear, and you're not asked to press any key, you might need to change some system settings.
Установка пределов на впуске и противодавления в выхлопной трубе производится по верхним пределам, указанным заводом-изготовителем в соответствии с пунктами 2.3 и 2.4 приложения 4. The settings of inlet restriction and exhaust pipe backpressure shall be adjusted to the manufacturer's upper limits, in accordance with Annex 4, paragraphs 2.3. and 2.4.
Установка этих параметров переопределяет настройки тех же флажков в форме Группы номенклатурных моделей на экспресс-вкладке Настройка, но только для склада, который указан как розничный магазин, и только для проводок розничной торговли. Selecting these settings overrides the settings for the same check boxes in the Item model groups form on the Setup FastTab, but only for a warehouse that is designated as a retail store, and only for retail transactions.
(в) неправильных установок в клиентском терминале; (c) the wrong settings in the Client Terminal;
Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры" Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page
Программа установки Exchange 2016, страница "Параметры защиты от вредоносных программ" Exchange 2016 setup, Malware Protection Settings page
Примечание. Изменить установки времени, пока вы подключены к Xbox Live, невозможно. Note: You cannot change the clock settings while you are connected to Xbox Live.
Эти параметры отключены, но вы можете включить их после завершения установки. These settings are disabled, but you can enable them at any time after Setup completes.
При использовании командной консоли надстройку, добавляемую для организации, можно настроить во время установки. When you use the Shell to install an add-in for your organization, you can install the add-in and configure settings for it at the same time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!