Exemples d’usage de "усыновили" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous113 adopt113
Нет, мы недавно его усыновили. No, we just adopted our son.
Мы усыновили прототип как нашего сына. We adopted the prototype as our son.
Ты помнишь когда мы усыновили того ребенка Do you remember when we adopted that baby
Мне так жаль, но мы уже усыновили ребенка. Hey, I'm so sorry, but we just adopted a baby.
Я хочу рассмотреть несколько милых пар, которые усыновили бы ребенка. I wanna consider letting some nice couple adopt the baby.
Да, да, у меня есть сын, которого мы усыновили, и дочь. Yes, yes, I have a son that we adopted, And I have a daughter.
Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили. This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted.
А вы кое-чего добились в этой области, и сами недавно усыновили. And you've done some work in this area, and you recently adopted.
У Сорокиных родилось двое собственных детей. А 74 ребенка они усыновили или взяли на воспитание. The Sorokins had two biological children and went on to adopt or foster 74.
Я бы все отдал за то, что бы меня усыновили, вырастили нормальные, богатые родители, а не эти жлобы. I'd give anything to be adopted grow up with rich, normal parents instead of freaks.
Та причина, по которой мы никого не усыновили после Лили была в том, что бог хотел дать Сэмми нам. You know, maybe the reason we didn't adopt another baby after Lily was because God wanted us available for Sammy.
Если Джошуа усыновили, то, скорее всего, это было закрытое усыновление, в связи с обстоятельствами дела, не имеющего обратной силы. Well, if Joshua was adopted, it was most likely a closed adoption due to the circumstances of the case, which would've been considered abandonment.
Милаш, я с Диксоном встречалась полтора года и он никогда не говорил, что его усыновили и что у него есть сестра. Sweetie, I've been dating Dixon for, like, a year and a half on and off, and he's never said anything about being adopted or having a sister.
Несколько лет назад я узнал, что меня усыновили, я должен был быть чьим-то сыном мои родители не могли иметь собственных детей. I learned several years ago that I was adopted, that I was supposed to be the son that my parents tried so hard to have on their own.
Все эти великие вымышленные персонажи, всем, кому причиняло боль их состояние, все они, породившие тысячи других книг и другие фильмы, всех их взяли на попечение, усыновили, или они были осиротевшими. All of these great fictional characters, all of them who were hurt by their condition, all of them who spawned thousands of other books and other films, all of them were fostered, adopted or orphaned.
Он постоянно делает вещи, которые не обязан делать, как врач, например, помогать людям, поэтому, когда мама Тома была вынуждена обратиться за помощью, он привел Тома домой, а потом он, моя мама и я усыновили его. He's constantly doing things he's not supposed to do as a doctor, like helping people, so when tom's mom had to go into assisted-care living, he brought tom home, and then he and my mom and me, we all adopted him.
Положения этого закона были приведены в соответствие с положениями Трудового кодекса Литовской Республики, вступившего в силу 1 января 2003 года, в отношении выплат пособий в связи с рождением ребенка лицам, которые усыновили новорожденного ребенка или были назначены его опекунами. Provisions of the Law have been brought in compliance with provisions of the Republic of Lithuania Labour Code, which entered into force on 1 January 2003, on the payment of maternity benefits to the persons who have adopted a newly born baby or who have been appointed as his guardians.
Усыновить ребёнка вместе с Барни? Adopting a baby with Barney?
Я не могу усыновить ребенка! I can't adopt a baby!
Я хочу усыновить ребенка, Дайя. I wanna adopt the baby, Daya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !