Exemplos de uso de "фасолью" em russo com tradução para o inglês

<>
Нога ягненка с фасолью тебя устроит? Is a leg of lamb with beans alright with you?
Я закончила с зеленой фасолью. I finished with the haricots verts.
Рис с фасолью для тебя не вкусно? Rice and beans are not good enough for you?
Ветчина с фасолью в панировке и с горошком. Um, ham and beans au gratin with peas.
Я съел его печень с фасолью и приятным Шанте. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
Однако это еще был не конец истории с фасолью Энола. But that was not the end of the Enola bean issue.
Она моя бабушка, женщина с огромной миской риса с фасолью. She's my abuela, you know, like the lady with the big plates of rice and beans.
Да из-за тебя я вывернул своё буррито с фасолью! You just made me drop my bean burrito!
В случае с фасолью Энола ничего нового не было вовсе: желтая фасоль была результатом столетней коллективной работы и изобретательности со стороны мексиканских фермеров и коренных жителей. In the case of the Enola bean, there was nothing at all new: the yellow bean is the result of centuries of collective work and ingenuity on the part of Mexican farmers and indigenous peoples.
Зелёный — это цвет лимской фасоли. Green is the color of lima beans.
Высаживаю фасоль в своём саду. I am planting beans in my garden.
Морепродукты, красную фасоль, зеленые бобы. Abalone, seafood, red bean, green bean or anything else.
Консервированная ветчина, консервированная фасоль и. Tinned ham, tinned peas, tinned beans and.
У зеленой фасоли все в порядке. The green beans are doing all right.
Сладкий картофель и пирог из фасоли. And sweet potatoes, and green bean casserole.
"Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли? Pulp Fiction, milkshakes, bean cans?
Рико, для меня стручковую фасоль, пожалуйста. Rico, some string beans, please.
Я положу белую фасоль в скороварку. I pack Navy beans in the pressurized cooker.
Ребрышки, кукурузный хлеб и тушеная фасоль. Ribs, corn bread and baked beans.
Она скучна, как фасоль в кулаке? Is it as boring as a hand full of beans?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!