Beispiele für die Verwendung von "формование в воронке" im Russischen

<>
Регистрируйте «контрольные сообщения» в воронке установок, чтобы измерить скорость загрузки и находить возможные проблемы. Logging “heartbeat” signals throughout your install funnel will allow you to measure your loading time performance and potentially identify corner-case issues.
Постарайтесь зарегистрировать первое событие как можно раньше в воронке загрузки, еще до того, как пользователь начнет взаимодействовать с игровым кодом. Также попробуйте добавить тег скрипта в верхней части index.html, чтобы отправить контрольное сообщение. You will want to log your first event as early as possible in the loading funnel, far before you gain control within your game code, consider adding a script tag to to the top of your index.html to send this heartbeat.
результаты проведенного в 1995 году взаимного сопоставления методов сбора осадков с целью анализа содержания ТМ свидетельствуют о том, что после взятия проб в воронке для сбора осадков могут оставаться значительные объемы ТМ. The detection limit for AAS may not be sufficient; The intercomparison of methods for collection of precipitation for HMs, held in 1995, revealed that significant amounts of HMs might remain in the collection funnel after the sampling period.
Например, если событие покупки происходит для вашей группы объявлений менее 15 раз в неделю, попробуйте оптимизировать группу объявлений для добавления в корзину или другого действия, которое находится выше по воронке и происходит достаточно часто, чтобы соответствовать минимальным требованиям. For example, if the Purchase event doesn't happen more than 15 times per week on your ad set, try optimizing for AddToCart or another, higher-funnel action that does.
Я думал, - "Ну, наконец-то, большая компания, и я буду работать с кем-то, у кого есть деньги на оборудование и формование." I thought, "Finally, oh yeah great, big company, I'm gonna work with somebody with money for tooling and molding."
Если, например, вы видите, что конверсия, для которой вы планировали оптимизировать рекламу, происходит только 5 раз в неделю, вам лучше будет взять для оптимизации конверсию выше по воронке, которая происходит хотя бы 15–25 раз в неделю. If, for example, you see that a conversion you were planning on optimizing for is only getting 5 conversions a week, you'll likely want to optimize for a conversion higher up in the funnel that occurs at least 15-25 times a week.
США, согласно этим взглядам, также находятся в опасной близости к воронке, поэтому кейнсианцы неустанно призывают увеличивать фискальные стимулы, которые, в отличие от монетарной политики, представляются пессимистам особенно эффективными при нулевых процентных ставках. The US, in this view, remains near the vortex as well, prompting the Keynesians’ repeated calls for more fiscal stimulus, which, unlike monetary policy, is seen by the pessimists to be especially efficacious at the ZLB.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.