Ejemplos del uso de "хиппи" en ruso

<>
Но не все были хиппи. We weren't all hippies, either.
Где вообще хиппи шляются в наше время? Where do hippies hang out today?
В 1968 году Рубин, как лидер хиппи провел шествие в Чикаго. In 1968 Rubin, as leader of the Yippies had led the march on Chicago.
Это был независимый журнал для хиппи. It was a hippie journal of self-sufficiency.
Ты был хиппи, и стал радикалом в Сан-Франциско. You were a hippy and you were radicalized in San Francisco.
Что-то в ней есть от хиппи. She's a bit of a hippie.
Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни. The old hippy didn't need any drugs; he was high on life.
Непристойная передача о хиппи, "Хохмы Роуэна и Мартина". The socially irreverent hippie show, "Rowan and Martin's Laugh-In."
Мы просто пытаемся хорошо провести день, попадая мячами по хиппи. And we're just trying to have a nice day hitting golf balls at hippies.
Мне пришлось пить чай с этим грязным старым хиппи. I had to have tea with that greasy old hippie.
И позвольте мне сказать, без следа иронии, до того, как я произнесу это перед сборищем бывших хиппи. And let me say this without a trace of irony - before I back it up to a bunch of ex-hippies.
Это ж как жить в долбаной мировой общине хиппи. It's like living in a goddamn global hippie commune.
Привет, Дина, может, если они построят это казино, эти хиппи смогут выиграть джекпот и купить себе несколько рубашек. Hey, Deena, maybe if they ever build this casino these hippies can win the jackpot and buy themselves some shirts.
Мои родители, оба хиппи, вырастили меня в простом бревенчатом домике. I grew up with hippie parents in a log cabin.
Послание мира, любви и примирения Далай-ламы нашло отклик среди голливудских кинозвезд, длинноволосых хиппи, ирландских рок-музыкантов и индийских политиков. The Dalai Lama's message of peace, love, and reconciliation has found adherents among Hollywood movie stars, pony-tailed hippies, Irish rock musicians, and Indian politicians.
Кроме того, что Линда Овертон была горячей хиппи с отличной попкой. Except for Linda Overton was one hot hippie piece of ass.
«Занимайтесь интернетом, а не бомбами» (make dot-coms, not bombs) – так были склонны рассуждать бывшие хиппи, ставшие обладателями капиталов венчурных фондов. “Make dot-coms, not bombs” would have been an apt way for those ex-hippies with venture capital funds to put it.
Я очень надеюсь, что ответ тут очевиден, но я не хиппи. I hope this is obvious, but I'm not a hippie.
Мы считаем хиппи просто гедонистами, но там был один очень серьезный момент - я был в этом движении - очень серьезная составляющая - ответственность за себя. We think of hippies of being just hedonists, but there's a very strong component - I was in that movement - a very strong component of being responsible for yourself.
Наверное, это по времени совпало с созданием сборника материалов планеты Земля, а также появлением движения хиппи. And this probably coincided with the time when you had the planet Earth's sourcebook, and you had the hippie movement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.