Beispiele für die Verwendung von "цена" im Russischen
Übersetzungen:
alle18711
price15681
cost1896
rate337
value248
pricing215
worth30
quotation11
figure11
andere Übersetzungen282
В последствии, цена отскакивала внутри канала.
Subsequently the rate rebounded back within the channel.
Так скажи мне, какова цена, чтобы все это исчезло?
So you tell me, how much is making that disappear worth?
Предлагаемая нами цена для операции, равной или превышающей нормальный рыночный объем, не может гарантированно оказаться среди конкретных процентов какого-либо базового рынка или соответствующей рыночной котировки.
Our quotation for a Transaction equal to or greater than normal market size is not guaranteed to be within any specific percentage of any underlying market or related market quotation.
Забавная цена, учитывая, что вы согласились с Барсуком на 30.
That's an amusing figure, since you agreed on 30 with Badger.
Чем быстрее меняется цена, тем выше волатильность.
The more its value changes, the higher its volatility.
Конкурентоспособные низкие спреды, самая выгодная цена на рынке
Competitive low spreads, best pricing in the market
В начале сентября 2014 года цена акции компании достигла 80 долларов, и состояние Хамма, владеющего 68% этих акций, превысило богатство Руперта Мердока.
In early September 2014, Continental stock hit $80 per share, and Hamm, who owned 68 percent of those shares, was worth more than Rupert Murdoch.
Золото скользнуло в среду, но падение было остановлено еще раз рядом с круглой цифрой 1200 (S1), прежде чем цена немного восстановилась.
Gold slid on Wednesday, but the decline was halted once again near the round figure of 1200 (S1) before rebounding somewhat.
Цена также прошла ниже психологического круглого числа 1.5000.
The rate also slid below the psychological round figure of 1.5000.
Безусловно, если цена акции упадет, вы понесете убытки.
Of course if the share reduced in value you would make a loss.
Цена покупки на основе фактической концентрации — можно настроить формулу ценообразования на основе атрибутов партии для номенклатур концентрации.
Purchase pricing based on actual potency – You can set up a pricing formula for potency items that is based on batch attributes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung