Beispiele für die Verwendung von "часами" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times.
В отчете коронера время смерти - вчера между 10-ю вечера и 2-мя часами ночи. The coroner's report puts the time of death between 10 p.m. and 2 a.m. the previous night.
Письмо было выдано в западном почтовом отделении, между 9 вечера среды и 9 часами утра сегодня. The letter was receipt in the western post office, at any time between 9 p.m. Wednesday and 9 a.m. today.
На основании степени оттаивания и состояния тела, я считаю, что смерть наступила между 22 часами и полуночью. Based on the rate of thaw and the condition of the body, I'd estimate that the time of death was somewhere between 10:00 and midnight.
К.А.: Такую беседу я был бы готов продолжать часами. как-нибудь в другой раз. Спасибо за участие в TED. CA: Sam, this is a conversation I would actually love to We don't have that, but maybe another time. Thank you for coming to TED.
Он делает публикации в своем блоге по анонимному IP адресу из универмага с интенсивным траффиком, но я выяснил, что все его публикации сделаны между двумя и шестью часами утра, и в это время в магазине был всего лишь один человек. He posts his blog on an anonymous IP address from inside a department store with heavy traffic, but what I realized is, all of his postings were between 2:00 and 6:00 in the morning, and there's only one person in the store at that time.
У тебя сейчас который час? What time is it now there?
Я не знаю, который час. I don't know what time it is.
Сколько времени на ваших часах? What time do you make it?
Во сколько часов начинается концерт? What time is the concert?
Вы готовы к звездному часу? Is this ready for prime time?
Торговые часы на рынке Форекс Forex Trading Times
Мои наручные часы хорошо идут. My wristwatch keeps good time.
До которого часа открыта ваша аптека? Until what time does your pharmacy stay open?
Ждать ли для этого официального часа? Do we wait for the official time or not?
Какое сейчас время по вашим часам? What's the time according to your watch?
Эй, в каком часу подают ужин? Hey, what time you serving dinner?
Ты сможешь сразу купить такие часы. You could buy a nice watch like this in no time.
Можете ли Вы сказать мне, который час? Could you please tell me the time?
А вы верите, что час правосудия настал? Do you really think we live in a rational time?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.