Beispiele für die Verwendung von "честно" im Russischen mit Übersetzung "honestly"

<>
Но, честно, предпочту не вмешиваться. Honestly, I'm getting to the point where I don't care.
Честно, я так доволен собой. Honestly, I'm so chuffed.
Если честно, лучше или хуже? Honestly, better or worse?
Честно говоря, это совсем безопасно. Honestly, it's going to be perfectly safe.
Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. And honestly, it's full of surprises.
Честно, где Красный Дьявол достанет ракету? Honestly, where's the Red Devil gonna get a missile?
Я, честно говоря, не совсем спокоен». Honestly, I’m not comfortable.”
Честно говоря, меня заботит состояние пациента. Honestly, I'm just worried about the wellbeing of our patient.
Честно, мне абсолютно все равно, дорогуша. Honestly, I don't really care, lovey.
Честно, я об этом не задумывался. Honestly, I haven't given it much thought.
Честно говоря, это было "Помоги Пресвятая Мария". Honestly, that was a Hail Mary.
Честно говоря, это ведьминский эквивалент заживляющей мази. Honestly, this is like the witch equivalent of zit removal.
Честно, я обыскал дом сверху до низу. Honestly, I've searched the housetop to bottom.
Честно, очень рад, что увижу своих друганов. Honestly, man, I'm just so psyched to see my friends, man.
Если честно, у тебя не было шансов. Honestly, you never stood a chance.
И если честно, немного отставший от жизни. And, honestly, maybe a little bit dorky.
Честно, я скорее суну член в блендер. Honestly, I think I'd rather stick my dick in a blender.
Честно говоря, у меня уже сил нет. Honestly, I'm at the end of my rope.
Честно говоря, я просто устала от безделья. Honestly, I'm just not that great with idle time.
Вопрос ставится честно, но без особого самосознания. The question is asked honestly but without much self-awareness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.