Sentence examples of "числовые данные" in Russian

<>
Числовые данные с десятичными знаками. Numeric data with decimal.
Но в поле с типом данных "Число" могут храниться только числовые данные. But a field whose data type is Number can store only numerical data.
numeric_data: числовые данные, полученные вместе с событием. numeric_data - numeric data that came with the event.
В настоящем докладе приводится информация и числовые данные о работе советов в 2004 году. The present report provides information and numerical data on the work of the Boards for 2004.
Если аргумент выражение указывает на числовые данные, функции DMin и DMax возвращают числовые значения. If expr identifies numeric data, the DMin and DMax functions return numeric values.
Пишете ли вы письмо или обрабатываете числовые данные, клавиатура — основной способ ввода информации в компьютер. Whether you're writing a letter or calculating numerical data, your keyboard is the main way to enter information into your computer.
Если вам нужны итоговые числовые данные, например средние значения, выберите пункт итоговый и нажмите кнопку Итоги. If you want to see summarized numeric data, such as averages, click Summary, and then click Summary Options.
Конечно же, эти символы есть и на других клавишах, но с помощью этой клавиатуры можно одной рукой быстро вводить числовые данные или математические операции. These characters are duplicated elsewhere on the keyboard, of course, but the keypad arrangement allows you to rapidly enter numerical data or mathematical operations with one hand.
Если вы не добавили ни одного числового поля (поля, содержащего числовые данные), перейдите к действию 9. If you did not add any number fields (fields that contain numeric data), skip ahead to step 9.
Если вы хотите просмотреть итоговые числовые данные, например средние значения, выберите пункт итоговый и нажмите кнопку Итоги. If you want to see summarized numeric data, such as averages, select Summary and then select Summary Options.
Числовые данные. Numeric data.
При вводе буквенно-цифровых данных (например, Mike1092), числовые данные будут соответствовать цифровым клавишами телефона. When inputting a combination of letters and numbers, for example, Mike1092, the numeric digits are mapped to themselves.
В сводных таблицах, основанных на внешних данных других типов или на данных листа Excel, для вычисления полей значений, содержащих числовые данные, используется функция "Сумма", а для вычисления полей данных, содержащих текст, — функция "Количество". In PivotTables that are based on other types of external data or on worksheet data, Excel uses the Sum summary function to calculate value fields that contain numeric data, and the Count summary function to calculate data fields that contain text.
МСАТ вызвался передать всю необходимую информацию относительно функционирования гарантийной системы, и к нему была обращена просьба представить Рабочей группе для дальнейшего разъяснения и рассмотрения числовые и другие данные о гарантийной системе, которые были приведены в выступлении его сотрудника. The IRU offered that it would be ready to provide all necessary information concerning the functioning of the guarantee system and it was requested to submit data and figures on the guarantee system, as provided in its presentation, to the Working Party for further clarification and consideration.
Можно включить поля, содержащие описательные данные, например имена и описания, но следует обязательно добавить поле, содержащее числовые или денежные значения. You can include fields that contain descriptive data, such as names and descriptions, but you must include a field that contains numeric or currency data.
Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке. If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
Теперь мы возвращаем все числовые поля, включая плавающие, как numericstring. We now return all numeric fields, including floats as numericstring.
Эти данные поддерживают гипотезу. This data supports the hypothesis.
Затем останутся гореть только числовые телевизионные кнопки (1 – 12). Then, only the numeric TV buttons (1 through 12) remain illuminated.
Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы. You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.