Beispiele für die Verwendung von "членов семьи" im Russischen mit Übersetzung "family member"
Список членов семьи, словарь яхтенных терминов.
There's also a roster of key family members, a glossary, sailing terms.
Каждый день к нам приходят четверо членов семьи.
There's four family members that come in every day.
Выберите членов семьи, которым вы хотите предоставить общий доступ.
Select the family members you want to share with.
Когда появляется кто-то из членов семьи - это сюрприз.
When one family member shows up, it's a surprise.
Любой взрослый член семьи может удалить других членов семьи.
Any adult in the family can remove another family member.
Они больше не могут брать на работу членов семьи.
They may no longer employ family members on their staff.
Как контролировать наличие доступа членов семьи к Xbox Live.
Learn how to control whether family members can access Xbox Live.
Есть какие-то комментарии от членов семьи о переливании крови?
Any word on a family member for that blood transfusion?
Вводя очередную цифру, я ждал подтверждения от одного из членов семьи.
Each time I entered a digit, I waited for one of my family members to confirm that I got it right.
Вам посоветовали уведомить друзей или членов семьи, но вы отклонили предложение.
You've been advised to consult a friend or family member about this transaction, but you've declined the offer.
Только наши четверо членов семьи пользовались корабельным туалетом на прошлой неделе.
Our four family members are the only people to use the ship's facilities in the last week.
обеспечение равных возможностей членов семьи и, в частности, прав женщин и детей;
Strengthening equal opportunities for family members and the rights of women and children in particular;
Следует ли информировать детей и других членов семьи, которые также могут подвергаться риску?
Should children and other family members who may also be at risk be informed?
Чтобы избежать непредвиденных расходов от членов семьи и других лиц, выполните следующие действия:
To help avoid unexpected charges from family members or others:
В противном случае они могут не отображаться в списке членов семьи на консоли.
Otherwise, they may not appear in your list of family members on the console.
Он выражает свои глубокие соболезнования всем тем, кто потерял членов семьи и друзей.
He expressed his deepest sympathy to all those who had lost family members and friends.
Никакой компенсации для покрытия расходов на содержание отдельного места проживания для членов семьи не будет.
No compensation would be payable for the cost of maintaining a separate residence for family members.
Г-жа Рахманпур являлась объектом постоянного унижения со стороны ее мужа, свекрови и других членов семьи.
Ms. Rahmanpour had been the victim of continuous humiliation by her husband, her mother-in-law and other family members.
Мы можем ответить на вопросы или запросы от членов семьи, включая просьбы удалить аккаунт близкого человека.
We can help with questions or requests from family members, including requests to remove their loved one's account.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung